以艺润心,向美而行——万科双语学校七、八年级音乐选修课期末汇报演出圆满落幕_学生活动_万科双语学校
新闻详情
中文 | English
中文 | English
首页 > 学校动态 > 学生活动

以艺润心,向美而行——万科双语学校七、八年级音乐选修课期末汇报演出圆满落幕

发布:万科双语学校 发布时间:2026-07-15

万双网讯  为深入落实立德树人根本任务,扎实推进校园美育体系建设,检验七、八年级音乐选修课教学成果,丰富学生艺术素养与精神世界,7月2日万科双语学校七、八年级音乐选修课期末专场汇报演出在剧场隆重举行。整场活动以舞台为载体,汇聚一学期的美育硕果,让少年学子在光影旋律中绽放风采、沉淀成长,奏响校园美育的动人乐章。

 

To thoroughly implement the fundamental mission of fostering virtue through education, advance the construction of campus aesthetic education, evaluate the teaching outcomes of the Grades 7 and 8 music elective courses, and enrich students' artistic literacy and spiritual world, the Vanke Bilingual School Grades 7 & 8 Music Elective Course End-of-Term Performance was held on July 2 at the school theater. The event used the stage as a medium to showcase a semester's worth of achievements in aesthetic education, allowing young students to shine through music and dance, grow through performance, and compose a moving chapter in campus aesthetic education.


2V5A0118.JPG

 

七年级:初登舞台,灵动逐光

Grade 7: First Time on Stage, Radiating with Curiosity and Light

 

七年级学子怀揣对艺术的赤诚热爱,首次站上期末汇报舞台,以青涩且真挚的演绎,诠释少年独有的灵动风华。古典舞《Spanish Dance》身姿婉转、气韵灵动,舒展舞步勾勒优雅风姿,举手投足皆是温柔质感;单簧管独奏《ode to joy》旋律绵长悠扬,复刻经典乐章的温暖力量,治愈人心;钢琴独奏双向出圈,《起风了》温柔抒情、缱绻治愈,《加勒比海盗》恢弘热血、气势磅礴,一柔一刚的曲风碰撞出别样艺术张力。

 

Seventh-grade students, carrying their genuine passion for the arts, took the stage for the first time in this end-of-term performance, interpreting their unique youthful charm with both innocence and sincerity. The classical dance Spanish Dance featured graceful postures and flowing movements, outlining elegant forms with every gesture and revealing a gentle artistic texture. The clarinet solo Ode to Joy carried a long, melodious tune, reviving the comforting warmth of a classical masterpiece. The piano solos offered a captivating contrast—The Wind Rises was tender and healing, while Pirates of the Caribbean was grand and passionate—creating a striking artistic tension between softness and strength.


2V5A6131.JPG


2V5A6171.JPG


2V5A6191.JPG


2V5A6199.JPG

 

除此之外,多元节目轮番登场、亮点纷呈。吉他流行串烧轻快治愈,贴合少年心境,声声直击人心;Kpop舞蹈《mushup》动感十足,鲜活节拍点燃全场氛围;萨克斯曲《送别》曲调悠远婉转,藏尽少年细腻心绪;街舞《魔童闹海》动作利落、张力满满,快慢节奏切换自如,彰显新生代少年蓬勃向上的生命力,为整场演出注入鲜活青春力量。

 

In addition, a diverse array of performances took the stage, each with its own highlight. The guitar pop medley was light and uplifting, resonating with the young hearts in the audience. The K-pop dance Mashup was full of energy, igniting the atmosphere with its lively beats. The saxophone piece Farewell carried a melancholic, gentle melody, revealing the delicate emotions of adolescence. The hip-hop dance The Young Nezha Conquers the Sea featured sharp, powerful movements, seamlessly switching between fast and slow tempos, showcasing the vibrant vitality of the new generation and infusing the entire performance with youthful energy.


2V5A6212.JPG


2V5A6241.JPG


2V5A6320.JPG


2V5A6338.JPG


2V5A6408.JPG

 

八年级:以技筑梦,艺绽芳华

Grade 8: Building Dreams with Skill, Blooming in Artistic Splendor

 

八年级学子的舞台演绎褪去青涩、情感饱满,呈现出更为成熟、专业的艺术质感。钢琴串烧层次丰富、节奏灵动,娴熟流畅的演奏技巧、张弛有度的节奏把控,尽显扎实的课堂功底与日积月累的练习积淀;单簧管《Rainbow’s End》音色温润醇厚,情感细腻饱满,娓娓诉说专属艺术情愫,氛围感十足。

 

The eighth-grade students' performances shed their earlier shyness and were filled with emotion, presenting a more mature and professional artistic quality. The piano medley featured rich textures and lively rhythms, with fluent and skillful playing and well-controlled pacing—demonstrating solid foundational skills and the accumulation of consistent practice. The clarinet piece Rainbow's End had a warm, mellow tone and delicate emotional expression, telling a unique artistic story and creating a deeply atmospheric performance.


2V5A5847.JPG


2V5A5862.JPG


2V5A5893.JPG

 

舞蹈与民乐节目各有千秋、精彩纷呈。两支Kpop舞蹈《Madley》《Gee》编排精巧、队形规整,团队协作默契十足,动作整齐划一,尽显集体协作之美;吉他流行串烧匠心编排、韵律别致,跳出固有套路,尽显少年艺术巧思;竹笛曲目《步步高》音色清脆嘹亮,旋律昂扬向上,民乐韵味浓郁悠长;Hip-hop舞蹈《热爱》节奏感拉满,利落舞姿铿锵有力,诠释少年热烈态度;萨克斯《铃儿响叮当》曲风轻快明快,灵动悦耳;古筝独奏《北京的金山上》古韵悠扬、余味悠长,完美诠释传统民乐的独特魅力与文化底蕴。

 

Dance and traditional folk music programs each had their own distinctive appeal. The two K-pop dances, Medley and Gee, were intricately choreographed with well-structured formations, displaying seamless teamwork and synchronized movements that highlighted the beauty of collective collaboration. The guitar pop medley showed creative arrangement and unique rhythm, breaking away from conventional patterns and revealing the students' artistic ingenuity. The bamboo flute piece Step by Step had a clear, bright tone and an uplifting melody, rich with the charm of traditional Chinese music. The hip-hop dance Passion was rhythmically powerful, with sharp, strong movements expressing the students' fervent attitudes. The saxophone piece Jingle Bells was lively and bright, while the guzheng solo On the Golden Mountain in Beijing carried a deep, lingering traditional melody, perfectly interpreting the unique charm and cultural heritage of Chinese classical music.


2V5A5910.JPG


2V5A6043.JPG


2V5A6058.JPG


2V5A6107.JPG

 

加场表演:美育无界,守护热爱

Encore Performances: Aesthetic Education Without Boundaries, Guarding Every Passion

 

为坚持“让孩子站在未来中央”的办学理念,以及“不放弃、不抛弃每一位孩子”的育人初心,本次汇报演出特别增设加场展演环节,邀请彩排及正式演出过程中,因临场紧张、临时请假、节目时长限制等客观因素,未能完整展示一学期的学习成果的学生登台表演。同时多名热爱艺术的学子主动请缨、勇敢自荐,渴望再次登台,完整呈现打磨许久的曲目与舞蹈作品。

 

In keeping with the school's philosophy of "Let our children experience the future" and its commitment to "never giving up on or abandoning any child," this performance specially included an encore segment. Students who, due to performance anxiety, temporary absences, or time constraints during rehearsals or the official show, were unable to fully present their semester's work were invited to take the stage. Additionally, many passionate students volunteered and recommended themselves, eager to perform again and present the pieces and dances they had been refining for so long.

 

加场展演同样涵盖古筝、竹笛、中阮、萨克斯、单簧管、钢琴等多个器乐门类,参演学生覆盖七、八年级各选修班级。舞台上,同学们卸下紧张,从容自若、随心演绎,尽情享受艺术表达的快乐。课余时光里的反复打磨、无数次的勤练精进,最终汇聚成此刻的绽放。少年们以旋律传情、以舞姿表意,生动展现了我校学子自信昂扬、积极进取的精神风貌。

 

The encore segment covered a wide range of instrumental genres—guzheng, bamboo flute, zhongruan, saxophone, clarinet, and piano—with participating students coming from various elective classes across Grades 7 and 8. On stage, the students shed their nervousness, performed with composure and ease, and fully enjoyed the joy of artistic expression. Countless hours of after-school practice, repeated refinement, and persistent effort ultimately culminated in this moment of blossoming. Through melody and movement, the young performers conveyed emotions and vividly demonstrated the confident, positive, and proactive spirit of our students.


2V5A0196.JPG


2V5A0328.JPG


2V5A0417.JPG

 

2025-2026学年第一学期起,万科双语学校在七、八年级正式推行学生自主选课的音乐教学模式,开设萨克斯、单簧管、竹笛、古筝、中阮、吉他、钢琴、古典舞、街舞9门特色音乐艺术课程,构建全方位、多元化的美育课程体系。课程固定每周常态化开展教学,七、八年级错峰授课,通过器乐演奏、舞蹈编排、经典乐曲赏析、艺术实践创作等丰富课堂形式,打破传统美育教学的单一局限,让艺术教育融入日常、浸润无声,为每一位学生搭建深耕兴趣、锤炼特长、提升审美优质平台

 

Since the first semester of the 2025–2026 academic year, Vanke Bilingual School has officially implemented a student self-selected music elective system for Grades 7 and 8, offering nine specialized music and arts courses: saxophone, clarinet, bamboo flute, guzheng, zhongruan, guitar, piano, classical dance, and hip-hop. These courses are held weekly on a regular basis, with Grade 7 and Grade 8 classes scheduled at different times to avoid conflicts. Through instrumental performance, dance choreography, classical music appreciation, and artistic practice and creation, the courses break through the limitations of traditional aesthetic education, integrating arts education into daily life in a subtle and immersive way. This provides every student with a high-quality platform to develop their interests, hone their skills, and cultivate their aesthetic sensibilities.

 

本次七、八年级音乐选修课期末汇报不设传统考核,不以分数定优劣,而是以舞台展示作为学期验收的窗口——这是美育评价方式的一次创新。学生在真实的表演中接受检验,也在掌声中获得肯定。活动全面复盘了本学期美育教学成果,印证了自主选课、因材施教、多元育人模式的科学性与实效性,也为校园美育注入鲜活力量。同时,活动中也梳理出可优化之处,学校将持续深耕美育沃土,优化课程安排、丰富实践平台,让每一位学子在艺术滋养中涵养品格、向阳生长

 

This end-of-term performance for the Grades 7 and 8 music electives did not follow traditional assessment methods—no scores were used to determine success or failure. Instead, the stage itself served as the window for semester evaluation—an innovation in aesthetic education assessment. Students were evaluated through authentic performance and affirmed by the audience's applause. The event provided a comprehensive review of this semester's aesthetic education outcomes, confirming the scientific validity and practical effectiveness of the self-selected course model, individualized instruction, and diversified educational approaches, while also injecting fresh vitality into campus aesthetic education. At the same time, areas for improvement were identified. The school will continue to cultivate the fertile ground of aesthetic education, optimize course offerings, and enrich practice platforms, so that every student can develop character and grow toward the light through the nourishment of art.

 

资料提供 / 李志远、于彬

翻译 / 于彬

排版 / 马葳


以艺润心,向美而行——万科双语学校七、八年级音乐选修课期末汇报演出圆满落幕

发布:万科双语学校 发布时间:2026-07-15

万双网讯  为深入落实立德树人根本任务,扎实推进校园美育体系建设,检验七、八年级音乐选修课教学成果,丰富学生艺术素养与精神世界,7月2日万科双语学校七、八年级音乐选修课期末专场汇报演出在剧场隆重举行。整场活动以舞台为载体,汇聚一学期的美育硕果,让少年学子在光影旋律中绽放风采、沉淀成长,奏响校园美育的动人乐章。

 

To thoroughly implement the fundamental mission of fostering virtue through education, advance the construction of campus aesthetic education, evaluate the teaching outcomes of the Grades 7 and 8 music elective courses, and enrich students' artistic literacy and spiritual world, the Vanke Bilingual School Grades 7 & 8 Music Elective Course End-of-Term Performance was held on July 2 at the school theater. The event used the stage as a medium to showcase a semester's worth of achievements in aesthetic education, allowing young students to shine through music and dance, grow through performance, and compose a moving chapter in campus aesthetic education.


2V5A0118.JPG

 

七年级:初登舞台,灵动逐光

Grade 7: First Time on Stage, Radiating with Curiosity and Light

 

七年级学子怀揣对艺术的赤诚热爱,首次站上期末汇报舞台,以青涩且真挚的演绎,诠释少年独有的灵动风华。古典舞《Spanish Dance》身姿婉转、气韵灵动,舒展舞步勾勒优雅风姿,举手投足皆是温柔质感;单簧管独奏《ode to joy》旋律绵长悠扬,复刻经典乐章的温暖力量,治愈人心;钢琴独奏双向出圈,《起风了》温柔抒情、缱绻治愈,《加勒比海盗》恢弘热血、气势磅礴,一柔一刚的曲风碰撞出别样艺术张力。

 

Seventh-grade students, carrying their genuine passion for the arts, took the stage for the first time in this end-of-term performance, interpreting their unique youthful charm with both innocence and sincerity. The classical dance Spanish Dance featured graceful postures and flowing movements, outlining elegant forms with every gesture and revealing a gentle artistic texture. The clarinet solo Ode to Joy carried a long, melodious tune, reviving the comforting warmth of a classical masterpiece. The piano solos offered a captivating contrast—The Wind Rises was tender and healing, while Pirates of the Caribbean was grand and passionate—creating a striking artistic tension between softness and strength.


2V5A6131.JPG


2V5A6171.JPG


2V5A6191.JPG


2V5A6199.JPG

 

除此之外,多元节目轮番登场、亮点纷呈。吉他流行串烧轻快治愈,贴合少年心境,声声直击人心;Kpop舞蹈《mushup》动感十足,鲜活节拍点燃全场氛围;萨克斯曲《送别》曲调悠远婉转,藏尽少年细腻心绪;街舞《魔童闹海》动作利落、张力满满,快慢节奏切换自如,彰显新生代少年蓬勃向上的生命力,为整场演出注入鲜活青春力量。

 

In addition, a diverse array of performances took the stage, each with its own highlight. The guitar pop medley was light and uplifting, resonating with the young hearts in the audience. The K-pop dance Mashup was full of energy, igniting the atmosphere with its lively beats. The saxophone piece Farewell carried a melancholic, gentle melody, revealing the delicate emotions of adolescence. The hip-hop dance The Young Nezha Conquers the Sea featured sharp, powerful movements, seamlessly switching between fast and slow tempos, showcasing the vibrant vitality of the new generation and infusing the entire performance with youthful energy.


2V5A6212.JPG


2V5A6241.JPG


2V5A6320.JPG


2V5A6338.JPG


2V5A6408.JPG

 

八年级:以技筑梦,艺绽芳华

Grade 8: Building Dreams with Skill, Blooming in Artistic Splendor

 

八年级学子的舞台演绎褪去青涩、情感饱满,呈现出更为成熟、专业的艺术质感。钢琴串烧层次丰富、节奏灵动,娴熟流畅的演奏技巧、张弛有度的节奏把控,尽显扎实的课堂功底与日积月累的练习积淀;单簧管《Rainbow’s End》音色温润醇厚,情感细腻饱满,娓娓诉说专属艺术情愫,氛围感十足。

 

The eighth-grade students' performances shed their earlier shyness and were filled with emotion, presenting a more mature and professional artistic quality. The piano medley featured rich textures and lively rhythms, with fluent and skillful playing and well-controlled pacing—demonstrating solid foundational skills and the accumulation of consistent practice. The clarinet piece Rainbow's End had a warm, mellow tone and delicate emotional expression, telling a unique artistic story and creating a deeply atmospheric performance.


2V5A5847.JPG


2V5A5862.JPG


2V5A5893.JPG

 

舞蹈与民乐节目各有千秋、精彩纷呈。两支Kpop舞蹈《Madley》《Gee》编排精巧、队形规整,团队协作默契十足,动作整齐划一,尽显集体协作之美;吉他流行串烧匠心编排、韵律别致,跳出固有套路,尽显少年艺术巧思;竹笛曲目《步步高》音色清脆嘹亮,旋律昂扬向上,民乐韵味浓郁悠长;Hip-hop舞蹈《热爱》节奏感拉满,利落舞姿铿锵有力,诠释少年热烈态度;萨克斯《铃儿响叮当》曲风轻快明快,灵动悦耳;古筝独奏《北京的金山上》古韵悠扬、余味悠长,完美诠释传统民乐的独特魅力与文化底蕴。

 

Dance and traditional folk music programs each had their own distinctive appeal. The two K-pop dances, Medley and Gee, were intricately choreographed with well-structured formations, displaying seamless teamwork and synchronized movements that highlighted the beauty of collective collaboration. The guitar pop medley showed creative arrangement and unique rhythm, breaking away from conventional patterns and revealing the students' artistic ingenuity. The bamboo flute piece Step by Step had a clear, bright tone and an uplifting melody, rich with the charm of traditional Chinese music. The hip-hop dance Passion was rhythmically powerful, with sharp, strong movements expressing the students' fervent attitudes. The saxophone piece Jingle Bells was lively and bright, while the guzheng solo On the Golden Mountain in Beijing carried a deep, lingering traditional melody, perfectly interpreting the unique charm and cultural heritage of Chinese classical music.


2V5A5910.JPG


2V5A6043.JPG


2V5A6058.JPG


2V5A6107.JPG

 

加场表演:美育无界,守护热爱

Encore Performances: Aesthetic Education Without Boundaries, Guarding Every Passion

 

为坚持“让孩子站在未来中央”的办学理念,以及“不放弃、不抛弃每一位孩子”的育人初心,本次汇报演出特别增设加场展演环节,邀请彩排及正式演出过程中,因临场紧张、临时请假、节目时长限制等客观因素,未能完整展示一学期的学习成果的学生登台表演。同时多名热爱艺术的学子主动请缨、勇敢自荐,渴望再次登台,完整呈现打磨许久的曲目与舞蹈作品。

 

In keeping with the school's philosophy of "Let our children experience the future" and its commitment to "never giving up on or abandoning any child," this performance specially included an encore segment. Students who, due to performance anxiety, temporary absences, or time constraints during rehearsals or the official show, were unable to fully present their semester's work were invited to take the stage. Additionally, many passionate students volunteered and recommended themselves, eager to perform again and present the pieces and dances they had been refining for so long.

 

加场展演同样涵盖古筝、竹笛、中阮、萨克斯、单簧管、钢琴等多个器乐门类,参演学生覆盖七、八年级各选修班级。舞台上,同学们卸下紧张,从容自若、随心演绎,尽情享受艺术表达的快乐。课余时光里的反复打磨、无数次的勤练精进,最终汇聚成此刻的绽放。少年们以旋律传情、以舞姿表意,生动展现了我校学子自信昂扬、积极进取的精神风貌。

 

The encore segment covered a wide range of instrumental genres—guzheng, bamboo flute, zhongruan, saxophone, clarinet, and piano—with participating students coming from various elective classes across Grades 7 and 8. On stage, the students shed their nervousness, performed with composure and ease, and fully enjoyed the joy of artistic expression. Countless hours of after-school practice, repeated refinement, and persistent effort ultimately culminated in this moment of blossoming. Through melody and movement, the young performers conveyed emotions and vividly demonstrated the confident, positive, and proactive spirit of our students.


2V5A0196.JPG


2V5A0328.JPG


2V5A0417.JPG

 

2025-2026学年第一学期起,万科双语学校在七、八年级正式推行学生自主选课的音乐教学模式,开设萨克斯、单簧管、竹笛、古筝、中阮、吉他、钢琴、古典舞、街舞9门特色音乐艺术课程,构建全方位、多元化的美育课程体系。课程固定每周常态化开展教学,七、八年级错峰授课,通过器乐演奏、舞蹈编排、经典乐曲赏析、艺术实践创作等丰富课堂形式,打破传统美育教学的单一局限,让艺术教育融入日常、浸润无声,为每一位学生搭建深耕兴趣、锤炼特长、提升审美优质平台

 

Since the first semester of the 2025–2026 academic year, Vanke Bilingual School has officially implemented a student self-selected music elective system for Grades 7 and 8, offering nine specialized music and arts courses: saxophone, clarinet, bamboo flute, guzheng, zhongruan, guitar, piano, classical dance, and hip-hop. These courses are held weekly on a regular basis, with Grade 7 and Grade 8 classes scheduled at different times to avoid conflicts. Through instrumental performance, dance choreography, classical music appreciation, and artistic practice and creation, the courses break through the limitations of traditional aesthetic education, integrating arts education into daily life in a subtle and immersive way. This provides every student with a high-quality platform to develop their interests, hone their skills, and cultivate their aesthetic sensibilities.

 

本次七、八年级音乐选修课期末汇报不设传统考核,不以分数定优劣,而是以舞台展示作为学期验收的窗口——这是美育评价方式的一次创新。学生在真实的表演中接受检验,也在掌声中获得肯定。活动全面复盘了本学期美育教学成果,印证了自主选课、因材施教、多元育人模式的科学性与实效性,也为校园美育注入鲜活力量。同时,活动中也梳理出可优化之处,学校将持续深耕美育沃土,优化课程安排、丰富实践平台,让每一位学子在艺术滋养中涵养品格、向阳生长

 

This end-of-term performance for the Grades 7 and 8 music electives did not follow traditional assessment methods—no scores were used to determine success or failure. Instead, the stage itself served as the window for semester evaluation—an innovation in aesthetic education assessment. Students were evaluated through authentic performance and affirmed by the audience's applause. The event provided a comprehensive review of this semester's aesthetic education outcomes, confirming the scientific validity and practical effectiveness of the self-selected course model, individualized instruction, and diversified educational approaches, while also injecting fresh vitality into campus aesthetic education. At the same time, areas for improvement were identified. The school will continue to cultivate the fertile ground of aesthetic education, optimize course offerings, and enrich practice platforms, so that every student can develop character and grow toward the light through the nourishment of art.

 

资料提供 / 李志远、于彬

翻译 / 于彬

排版 / 马葳


深圳市龙华区万科双语学校

办学理念:让孩子站在未来中央

培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。

地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号

电话:0755-66866333

http://vbs.vanke.com



Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen

Educational Idea: Let our children experience the future.

Training objectives: our students will become citizens of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.

Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen

Contact: 0755-66866333

http://vbs.vanke.com


学校网站二维码
QR code of school website

学校公众号二维码
QR code of school official account


版权所有©深圳市龙华区万科双语学校 -粤ICP备20070888号