新闻详情
万双网讯 2026年6月8日,万科双语学校举行2025-2026学年第二学期第15周升旗仪式。本周升旗仪式由团结友爱、顽强拼搏的5V班负责。李其衍(Coco)和金家钰(Jolin)担任主持人,孙牧雷(Daniel)、何启晨(Seven)、王艺朵(Lottie)担任升旗手。护旗任务由5V班全体同学组成,让每个孩子体验成功,让每个孩子的个性得到发展是5V班的目标,他们共同完成了庄严的升旗环节。
On June 8th, 2026, the flag-raising ceremony for the fifteenth week of the second semester of the 2025-2026 academic year was held on the playground of Vanke Bilingual School. This ceremony was hosted by Class 5V. Li Qiyan (Coco) and Jin Jiayu (Jolin) served as the hosts, Sun Mulei (Daniel), He Qichen (Seven) and Wang Yiduo (Lottie) served as the flag-raisers. The color guard duty was carried out by all the students of Class 5V, whose goal is to let every child experience success and develop their individuality.


在国旗下讲话环节,卢昊阳(Jack)和胡思橙(Selina)两位同学以“铭记虎门销烟,争做防毒小少年”为题,带领全校师生重温1839年林则徐虎门销烟的历史壮举。他们在演讲中指出,每年6月3日是民族英雄林则徐虎门销烟的伟大纪念日,百年前鸦片大量流入中国,残害百姓身心、拆散无数家庭,林则徐在虎门海滩当众销毁数百万斤鸦片,向世界宣告中华民族绝不向毒品低头的决心。他们特别提醒,如今新型毒品常伪装成零食、饮料、糖果潜伏在青少年身边,毒品没有“试用期”,一次好奇尝试就可能毁掉健康与学业。
During the speech segment under the national flag, Lu Haoyang (Jack) and Hu Sicheng (Selina), gave a speech titled "Remember the destruction of opium at Humen, Say No to Drugs," leading all of the teachers and students to revisit the historic feat of Lin Zexu destroying opium at Humen in 1839. In their speech, they pointed out that June 3rd each year marks the great anniversary of national hero Lin Zexu's destruction of opium at Humen. A century ago, large amounts of opium flowed into China, harming the bodies and minds of the people and breaking up countless families. Lin Zexu stepped forward and publicly destroyed millions of catties of opium on the beach at Humen, declaring to the world that the Chinese nation is determination never to bow to drugs. They specifically reminded everyone that today, new types of drugs are often disguised as snacks, drinks, and candies, lurking close to young people. There is no "trial period" for drugs; a single curious attempt could ruin one's health and academic future.

两位同学向全体同学发出四点倡议:铭记历史,筑牢防毒根基;擦亮慧眼,守住防毒底线;健康生活,涵养阳光心态;主动担当,争做防毒使者,向家人朋友宣传防毒常识。最后,他们号召大家传承先辈爱国正气,以少年担当守护无毒净土,用青春力量守护美好的家国。
The two students put forward four initiatives to all their fellow students: remember history and build a plan for drug prevention; sharpen your intuition and draw a red line against drugs; live a healthy life and cultivate a positive mindset; take the initiative and become a messenger for drug prevention, spreading drug prevention awareness to family and friends. They ended their speech by calling on everyone to carry forward the patriotic spirit of their predecessors, to be responsible for the protection of a drug-free nation, and to safeguard their beloved home and country with the power of youth.
在“书记话时事”环节,第一书记董爱霞老师以备受瞩目的“南天门计划”为主题,为全校师生带来了一场充满科技感与爱国情怀的精彩分享。董老师介绍,“南天门计划”是中航工业于2017年启动的国产航空科幻IP,融合科普宣传、技术预研与文化创新,依托现有军工技术推演未来空天作战体系,是我国对未来空天科技的前瞻性布局。她向同学们展示了近期曝光的白帝空天战机、鸾鸟空天母舰、玄女无人战机等科幻装备,指出这些看似只存在于科幻作品中的装备,实则依托全频段隐身、跨大气层飞行、新型耐高温材料、定向能武器、AI空战等多项核心技术的持续突破,许多技术已进入试验阶段,具备落地可行性。
During the "Secretary’s Talk on Current Affairs" segment, First Secretary Teacher Dong Aixia delivered a talk full of technological flair and patriotic sentiment for all teachers and students, centered on the highly anticipated "Nantianmen Plan." Secretary Dong introduced that the Nantianmen Plan is a domestic aviation science fiction IP launched by AVIC in 2017, integrating science popularization, technological research, and cultural innovation. Based on existing military technologies, it projects future aerospace combat systems, representing China's forward-looking arrangements for future aerospace technology. She showed the students some recently unveiled sci-fi equipment, such as the Baidi aerospace fighter, the Luanniao aerospace mothership, and the Xuanwu unmanned fighter jet, pointing out that these seemingly sci-fi pieces of equipment are actually supported by continuous breakthroughs in multiple core technologies, including full-band stealth, trans-atmospheric flight, new high-temperature resistant materials, directed energy weapons, and AI air combat. Many of these technologies have already entered the experimental stage and are feasible for implementation.

董老师强调,每一项技术突破都凝聚着科研工作者日夜钻研的汗水,空天科技的进步不仅筑牢了国家空天安全屏障,更彰显了大国硬核实力。她勉励同学们,浩瀚空天梦想始于足下书桌,课本中的数理知识正是大国前沿科技的根基,希望大家以科研前辈为榜样,心怀科技报国理想,勤学善思、勇于探索,未来接过科技接力棒,让五星红旗闪耀浩瀚苍穹。
Secretary Dong emphasized that behind every technological breakthrough lies the sweat and dedication of researchers who work day and night. The progress in aerospace technology has not only strengthened our national aerospace security, but also demonstrated our country's solid strength as a major power. She encouraged the students by saying that the vast dream of aerospace begins at their desk, and the mathematical and scientific knowledge in their textbooks is precisely the foundation of our country's cutting-edge technology. She expressed her hope that everyone would let research pioneers be their role models, cherish the ideal of serving the country through science and technology, study diligently, think critically, explore bravely, and in the future, take up the baton of technology, letting the five-star red flag shine across the vast firmament.
本周升旗仪式在全体师生的掌声中落下帷幕。从铭记历史的禁毒倡议,到展望未来的空天梦想,国旗下讲话和“书记话时事”中的精彩分享,让每一位师生都深受触动与鼓舞。历史教会我们珍惜当下、远离毒害,科技点燃我们报效祖国、逐梦星空的志向。愿万科双语学校的全体同学以史为鉴、以梦为马,在书桌前锤炼本领,在成长中勇担使命,用实际行动践行“少年有志,国家有望”的铮铮誓言,让青春在奋斗中闪闪发光!
This week's flag-raising ceremony came to a close amid the applause of teachers and students. From the anti-drug initiatives that reminded us to remember history to the aerospace dreams that looked to the future, the wonderful sharing of ideas during the speech session and the "Secretary Talks Current Affairs" session deeply moved and inspired every teacher and student. History teaches us to cherish the present and stay away from the harms of drugs, while technology fuels our aspirations to serve our country and to pursue our dreams amongst the stars. May all students at Vanke Bilingual School let history be your mirror and dreams be your steed, honing our skills at our desks and bravely shouldering our missions as we grow up. Let us practice the solemn vow that "where young people have ambition, the nation has hope.” Through concrete actions, let our youth shine brightly through their hard work and dedication!
附演讲稿:(中英双语)
铭记虎门销烟,争做防毒小少年
Remember the destruction of opium at Humen, Say No to Drugs.
尊敬的老师们,亲爱的同学们:大家早上好!今天我们国旗下演讲的题目是《铭记虎门销烟,争做防毒小少年》。
Good morning, dear teachers and fellow students!
The topic of our speech today is “Remember the destruction of opium at Humen, Say No to Drugs.”
每年 6 月 3 日,是民族英雄林则徐虎门销烟的伟大纪念日。百年前,鸦片大量流入中国,残害百姓身心,拆散无数家庭,让国家和民族陷入深重危机。危急关头,林则徐挺身而出,在虎门海滩当众销毁数百万斤鸦片,狠狠打击了毒害势力,向世界宣告:中华民族绝不向毒品低头!这段悲壮而光荣的历史,值得我们永远铭记。
Every year on June 3rd, we remember a great hero named Lin Zexu. A long time ago, he led the fight against opium in Humen. At that time, a lot of opium came into China. It hurt people's bodies and minds. It broke many families. Our country was in big danger. At that hard time, Lin Zexu stood up. He got rid of more than one million kilograms of opium on the beach in Humen. He showed the world that the Chinese people will never say yes to drugs! We should always remember this important history.
历史警钟长鸣,毒品危害从未远离。如今,除了传统毒品,不少新型毒品伪装成零食、饮料、糖果,悄悄潜伏在我们身边,专门诱惑心智还不成熟的青少年。毒品没有 “试用期”,一次好奇尝试,就可能毁掉健康、荒废学业;一时糊涂贪恋,会让父母的期盼落空,让自己的人生偏离正轨。绝不能因为一时好奇,去赌一个注定破碎的明天。
The danger of drugs is still with us today. Besides traditional drugs, some new drugs are hiding in snacks, drinks, or candies. They try to trick young people like us. There is no “free trial” for drugs. Just one use could ruin your health and your studies. One wrong choice could break your parents’ hearts and change your life for the worse. We must never risk our future because of curiosity.
在此,我向全体同学发出倡议:
So, here is our call to all students:
第一,铭记历史,筑牢防毒根基。认清毒品危害,树立坚定的拒毒意识。
First, remember history. Know the harm of drugs and say no to them from the bottom of your heart.
第二,擦亮慧眼,守住防毒底线。不碰不明食品,拒绝陌生馈赠,远离一切毒品陷阱。
Second, be smart. Don’t accept unknown food or gifts from strangers. Stay away from danger.
第三,健康生活,涵养阳光心态。远离不良风气,养成自律向上的生活习惯。
Third, live a healthy life. Stay away from bad habits. Build a good and positive lifestyle.
第四,主动担当,争做防毒使者。学习禁毒知识,向家人朋友宣传防毒常识,共建无毒家园。
Fourth, be a volunteer. Learn about drug safety. Share what you learn with family and friends. Help build a drug-free home.
扫除毒害,人人有责;珍爱生命,从我做起!同学们,让我们传承先辈的爱国正气,以史为鉴、远离毒害,用少年担当守护无毒净土,用青春力量守护我们美好的家国!
Stopping drugs is everyone’s duty. To love life, start with ourselves! Dear schoolmates, let’s follow the spirit of our heroes. Let’s learn from history, stay away from drugs, and protect our future. Together, we can keep our home and country safe and healthy!
我们的演讲完毕,谢谢大家!
That’s the end of our speech. Thank you for listening!
附书记话时事演讲稿:
亲爱的老师们、同学们:
Dear teachers and students:
大家早上好,今天我们来聊聊备受关注的“南天门计划”。很多同学好奇它究竟是什么?它是中航工业2017年启动的国产航空科幻IP,融合科普宣传、技术预研与文化创新,依托现有军工技术,推演未来空天作战体系,是我国对未来空天科技的前瞻性布局,彰显了我国航空航天的前瞻实力,也激励着新时代少年笃学奋进、勇担使命。
Good morning, everyone. Today, let's talk about the much-discussed Nantianmen Plan. Many students are curious—what exactly is it? It is a domestic aviation science fiction IP launched by AVIC in 2017, integrating science popularization, technological research, and cultural innovation. Based on existing military technologies, it projects future aerospace combat systems. It represents China’s forward-looking arrangements for future aerospace technology, demonstrates Chinas visionary strength in aviation and aerospace, and inspires the young generation of the new era to study diligently and bravely shoulder their missions of responsibility.
近期,“南天门计划”多款空天装备最新设定正式曝光,白帝空天战机、鸾鸟空天母舰、玄女无人战机等科幻装备惊艳亮相。白帝战机搭载全频段隐身技术,适配双模驾驶;鸾鸟空天母舰作为核心作战平台,可搭载数十架无人战机;玄女战机可实现大气层内外全域作战。这些看似科幻的装备,均依托现有军工技术推演而来,是我国空天科技的前沿探索。
Recently, the latest specs of several aerospace equipment from the Nantianmen Plan have been officially unveiled, with sci-fi equipment such as the Baidi aerospace fighter jet, Luanniao aerospace mothership, and Xuanwu unmanned fighter making a stunning appearance. The Baidi fighter jet is equipped with full-band stealth technology and supports dual-mode piloting. The Luanniao aerospace mothership, as a core combat platform, can carry dozens of unmanned fighters. The Xuanwu fighter can achieve full-domain combat both inside and outside the atmosphere. These sci-fi concepts are all derived from existing military technology projections and represent China's cutting-edge exploration in aerospace technology.
炫酷装备的背后,是多项核心技术的持续突破。我国在跨大气层飞行、新型耐高温材料、全频段隐身、定向能武器、AI空战领域不断攻关。激光、粒子束等新概念武器已进入试验阶段,智能空战副驾、无人集群技术加速迭代,将彻底重塑未来空天作战模式。专家表示,计划中的各项技术并非空想,均具备落地可行性,只差持续深耕攻关。
Behind these cool pieces of equipment lies the continuous breakthroughs in multiple core technologies. China is making continuous efforts in the fields of trans-atmospheric flight, new high-temperature resistant materials, full-band stealth, directed energy weapons, and AI air combat. New concept weapons such as lasers and particle beams have entered the experimental stage, while technologies like intelligent air combat co-pilots and unmanned swarm systems are rapidly being iterated on, which will completely reshape future aerospace combat. Experts say that the various technologies within this plan are not just fantasies; they all have feasibility for implementation, and all that remains is sustained and in-depth research and development.
每一项技术突破,都凝聚着无数科研工作者日夜钻研、默默坚守的汗水。空天科技的不断突破,筑牢了国家空天安全屏障,彰显了大国硬核实力。
Behind every technological breakthrough lies the sweat of countless researchers who work day and night in quiet dedication. The continuous breakthroughs in aerospace technology have strengthened our national aerospace security and demonstrated our country's solid strength as a major power.
同学们,浩瀚空天梦想,始于足下书桌,我们课本中的数理知识,正是大国前沿科技的根基。作为新时代青少年,我们当以科研前辈为榜样,心怀科技报国理想,勤学善思、勇于探索、锤炼本领。少年有志,国家有望!愿我们以青春逐梦星河,深耕学识、勇于创新,未来接过科技接力棒,助力祖国空天事业腾飞,让五星红旗闪耀浩瀚苍穹!
Dear students, the vast dream of aerospace begins at the desk we sit at. The mathematical and scientific knowledge in our textbooks is the foundation of our country's cutting-edge technology. As young people of this new era, we should take our nation’s researchers as role models, cherish the ideal of serving our country through science and technology, study diligently, think critically, explore bravely, and hone our skills. Where young people have ambition, the nation has hope! May we chase the stars in our youth, deepen our knowledge, innovate courageously, and in the future, take up the baton of technology to help our motherland's aerospace aspirations soar, letting the five-star red flag shine across the vast firmament!
今天的书记话时事到此结束,谢谢大家!
This is the end of today’s “Secretary’s Talk on Current Affairs” segment, thank you!
资料提供/ 赵仕阳 于彬
翻译/ 于彬 钟汝婧(学生演讲稿翻译)
Proofreading of translation/ Timothy Beers
排版/ 马葳
万双网讯 2026年6月8日,万科双语学校举行2025-2026学年第二学期第15周升旗仪式。本周升旗仪式由团结友爱、顽强拼搏的5V班负责。李其衍(Coco)和金家钰(Jolin)担任主持人,孙牧雷(Daniel)、何启晨(Seven)、王艺朵(Lottie)担任升旗手。护旗任务由5V班全体同学组成,让每个孩子体验成功,让每个孩子的个性得到发展是5V班的目标,他们共同完成了庄严的升旗环节。
On June 8th, 2026, the flag-raising ceremony for the fifteenth week of the second semester of the 2025-2026 academic year was held on the playground of Vanke Bilingual School. This ceremony was hosted by Class 5V. Li Qiyan (Coco) and Jin Jiayu (Jolin) served as the hosts, Sun Mulei (Daniel), He Qichen (Seven) and Wang Yiduo (Lottie) served as the flag-raisers. The color guard duty was carried out by all the students of Class 5V, whose goal is to let every child experience success and develop their individuality.


在国旗下讲话环节,卢昊阳(Jack)和胡思橙(Selina)两位同学以“铭记虎门销烟,争做防毒小少年”为题,带领全校师生重温1839年林则徐虎门销烟的历史壮举。他们在演讲中指出,每年6月3日是民族英雄林则徐虎门销烟的伟大纪念日,百年前鸦片大量流入中国,残害百姓身心、拆散无数家庭,林则徐在虎门海滩当众销毁数百万斤鸦片,向世界宣告中华民族绝不向毒品低头的决心。他们特别提醒,如今新型毒品常伪装成零食、饮料、糖果潜伏在青少年身边,毒品没有“试用期”,一次好奇尝试就可能毁掉健康与学业。
During the speech segment under the national flag, Lu Haoyang (Jack) and Hu Sicheng (Selina), gave a speech titled "Remember the destruction of opium at Humen, Say No to Drugs," leading all of the teachers and students to revisit the historic feat of Lin Zexu destroying opium at Humen in 1839. In their speech, they pointed out that June 3rd each year marks the great anniversary of national hero Lin Zexu's destruction of opium at Humen. A century ago, large amounts of opium flowed into China, harming the bodies and minds of the people and breaking up countless families. Lin Zexu stepped forward and publicly destroyed millions of catties of opium on the beach at Humen, declaring to the world that the Chinese nation is determination never to bow to drugs. They specifically reminded everyone that today, new types of drugs are often disguised as snacks, drinks, and candies, lurking close to young people. There is no "trial period" for drugs; a single curious attempt could ruin one's health and academic future.

两位同学向全体同学发出四点倡议:铭记历史,筑牢防毒根基;擦亮慧眼,守住防毒底线;健康生活,涵养阳光心态;主动担当,争做防毒使者,向家人朋友宣传防毒常识。最后,他们号召大家传承先辈爱国正气,以少年担当守护无毒净土,用青春力量守护美好的家国。
The two students put forward four initiatives to all their fellow students: remember history and build a plan for drug prevention; sharpen your intuition and draw a red line against drugs; live a healthy life and cultivate a positive mindset; take the initiative and become a messenger for drug prevention, spreading drug prevention awareness to family and friends. They ended their speech by calling on everyone to carry forward the patriotic spirit of their predecessors, to be responsible for the protection of a drug-free nation, and to safeguard their beloved home and country with the power of youth.
在“书记话时事”环节,第一书记董爱霞老师以备受瞩目的“南天门计划”为主题,为全校师生带来了一场充满科技感与爱国情怀的精彩分享。董老师介绍,“南天门计划”是中航工业于2017年启动的国产航空科幻IP,融合科普宣传、技术预研与文化创新,依托现有军工技术推演未来空天作战体系,是我国对未来空天科技的前瞻性布局。她向同学们展示了近期曝光的白帝空天战机、鸾鸟空天母舰、玄女无人战机等科幻装备,指出这些看似只存在于科幻作品中的装备,实则依托全频段隐身、跨大气层飞行、新型耐高温材料、定向能武器、AI空战等多项核心技术的持续突破,许多技术已进入试验阶段,具备落地可行性。
During the "Secretary’s Talk on Current Affairs" segment, First Secretary Teacher Dong Aixia delivered a talk full of technological flair and patriotic sentiment for all teachers and students, centered on the highly anticipated "Nantianmen Plan." Secretary Dong introduced that the Nantianmen Plan is a domestic aviation science fiction IP launched by AVIC in 2017, integrating science popularization, technological research, and cultural innovation. Based on existing military technologies, it projects future aerospace combat systems, representing China's forward-looking arrangements for future aerospace technology. She showed the students some recently unveiled sci-fi equipment, such as the Baidi aerospace fighter, the Luanniao aerospace mothership, and the Xuanwu unmanned fighter jet, pointing out that these seemingly sci-fi pieces of equipment are actually supported by continuous breakthroughs in multiple core technologies, including full-band stealth, trans-atmospheric flight, new high-temperature resistant materials, directed energy weapons, and AI air combat. Many of these technologies have already entered the experimental stage and are feasible for implementation.

董老师强调,每一项技术突破都凝聚着科研工作者日夜钻研的汗水,空天科技的进步不仅筑牢了国家空天安全屏障,更彰显了大国硬核实力。她勉励同学们,浩瀚空天梦想始于足下书桌,课本中的数理知识正是大国前沿科技的根基,希望大家以科研前辈为榜样,心怀科技报国理想,勤学善思、勇于探索,未来接过科技接力棒,让五星红旗闪耀浩瀚苍穹。
Secretary Dong emphasized that behind every technological breakthrough lies the sweat and dedication of researchers who work day and night. The progress in aerospace technology has not only strengthened our national aerospace security, but also demonstrated our country's solid strength as a major power. She encouraged the students by saying that the vast dream of aerospace begins at their desk, and the mathematical and scientific knowledge in their textbooks is precisely the foundation of our country's cutting-edge technology. She expressed her hope that everyone would let research pioneers be their role models, cherish the ideal of serving the country through science and technology, study diligently, think critically, explore bravely, and in the future, take up the baton of technology, letting the five-star red flag shine across the vast firmament.
本周升旗仪式在全体师生的掌声中落下帷幕。从铭记历史的禁毒倡议,到展望未来的空天梦想,国旗下讲话和“书记话时事”中的精彩分享,让每一位师生都深受触动与鼓舞。历史教会我们珍惜当下、远离毒害,科技点燃我们报效祖国、逐梦星空的志向。愿万科双语学校的全体同学以史为鉴、以梦为马,在书桌前锤炼本领,在成长中勇担使命,用实际行动践行“少年有志,国家有望”的铮铮誓言,让青春在奋斗中闪闪发光!
This week's flag-raising ceremony came to a close amid the applause of teachers and students. From the anti-drug initiatives that reminded us to remember history to the aerospace dreams that looked to the future, the wonderful sharing of ideas during the speech session and the "Secretary Talks Current Affairs" session deeply moved and inspired every teacher and student. History teaches us to cherish the present and stay away from the harms of drugs, while technology fuels our aspirations to serve our country and to pursue our dreams amongst the stars. May all students at Vanke Bilingual School let history be your mirror and dreams be your steed, honing our skills at our desks and bravely shouldering our missions as we grow up. Let us practice the solemn vow that "where young people have ambition, the nation has hope.” Through concrete actions, let our youth shine brightly through their hard work and dedication!
附演讲稿:(中英双语)
铭记虎门销烟,争做防毒小少年
Remember the destruction of opium at Humen, Say No to Drugs.
尊敬的老师们,亲爱的同学们:大家早上好!今天我们国旗下演讲的题目是《铭记虎门销烟,争做防毒小少年》。
Good morning, dear teachers and fellow students!
The topic of our speech today is “Remember the destruction of opium at Humen, Say No to Drugs.”
每年 6 月 3 日,是民族英雄林则徐虎门销烟的伟大纪念日。百年前,鸦片大量流入中国,残害百姓身心,拆散无数家庭,让国家和民族陷入深重危机。危急关头,林则徐挺身而出,在虎门海滩当众销毁数百万斤鸦片,狠狠打击了毒害势力,向世界宣告:中华民族绝不向毒品低头!这段悲壮而光荣的历史,值得我们永远铭记。
Every year on June 3rd, we remember a great hero named Lin Zexu. A long time ago, he led the fight against opium in Humen. At that time, a lot of opium came into China. It hurt people's bodies and minds. It broke many families. Our country was in big danger. At that hard time, Lin Zexu stood up. He got rid of more than one million kilograms of opium on the beach in Humen. He showed the world that the Chinese people will never say yes to drugs! We should always remember this important history.
历史警钟长鸣,毒品危害从未远离。如今,除了传统毒品,不少新型毒品伪装成零食、饮料、糖果,悄悄潜伏在我们身边,专门诱惑心智还不成熟的青少年。毒品没有 “试用期”,一次好奇尝试,就可能毁掉健康、荒废学业;一时糊涂贪恋,会让父母的期盼落空,让自己的人生偏离正轨。绝不能因为一时好奇,去赌一个注定破碎的明天。
The danger of drugs is still with us today. Besides traditional drugs, some new drugs are hiding in snacks, drinks, or candies. They try to trick young people like us. There is no “free trial” for drugs. Just one use could ruin your health and your studies. One wrong choice could break your parents’ hearts and change your life for the worse. We must never risk our future because of curiosity.
在此,我向全体同学发出倡议:
So, here is our call to all students:
第一,铭记历史,筑牢防毒根基。认清毒品危害,树立坚定的拒毒意识。
First, remember history. Know the harm of drugs and say no to them from the bottom of your heart.
第二,擦亮慧眼,守住防毒底线。不碰不明食品,拒绝陌生馈赠,远离一切毒品陷阱。
Second, be smart. Don’t accept unknown food or gifts from strangers. Stay away from danger.
第三,健康生活,涵养阳光心态。远离不良风气,养成自律向上的生活习惯。
Third, live a healthy life. Stay away from bad habits. Build a good and positive lifestyle.
第四,主动担当,争做防毒使者。学习禁毒知识,向家人朋友宣传防毒常识,共建无毒家园。
Fourth, be a volunteer. Learn about drug safety. Share what you learn with family and friends. Help build a drug-free home.
扫除毒害,人人有责;珍爱生命,从我做起!同学们,让我们传承先辈的爱国正气,以史为鉴、远离毒害,用少年担当守护无毒净土,用青春力量守护我们美好的家国!
Stopping drugs is everyone’s duty. To love life, start with ourselves! Dear schoolmates, let’s follow the spirit of our heroes. Let’s learn from history, stay away from drugs, and protect our future. Together, we can keep our home and country safe and healthy!
我们的演讲完毕,谢谢大家!
That’s the end of our speech. Thank you for listening!
附书记话时事演讲稿:
亲爱的老师们、同学们:
Dear teachers and students:
大家早上好,今天我们来聊聊备受关注的“南天门计划”。很多同学好奇它究竟是什么?它是中航工业2017年启动的国产航空科幻IP,融合科普宣传、技术预研与文化创新,依托现有军工技术,推演未来空天作战体系,是我国对未来空天科技的前瞻性布局,彰显了我国航空航天的前瞻实力,也激励着新时代少年笃学奋进、勇担使命。
Good morning, everyone. Today, let's talk about the much-discussed Nantianmen Plan. Many students are curious—what exactly is it? It is a domestic aviation science fiction IP launched by AVIC in 2017, integrating science popularization, technological research, and cultural innovation. Based on existing military technologies, it projects future aerospace combat systems. It represents China’s forward-looking arrangements for future aerospace technology, demonstrates Chinas visionary strength in aviation and aerospace, and inspires the young generation of the new era to study diligently and bravely shoulder their missions of responsibility.
近期,“南天门计划”多款空天装备最新设定正式曝光,白帝空天战机、鸾鸟空天母舰、玄女无人战机等科幻装备惊艳亮相。白帝战机搭载全频段隐身技术,适配双模驾驶;鸾鸟空天母舰作为核心作战平台,可搭载数十架无人战机;玄女战机可实现大气层内外全域作战。这些看似科幻的装备,均依托现有军工技术推演而来,是我国空天科技的前沿探索。
Recently, the latest specs of several aerospace equipment from the Nantianmen Plan have been officially unveiled, with sci-fi equipment such as the Baidi aerospace fighter jet, Luanniao aerospace mothership, and Xuanwu unmanned fighter making a stunning appearance. The Baidi fighter jet is equipped with full-band stealth technology and supports dual-mode piloting. The Luanniao aerospace mothership, as a core combat platform, can carry dozens of unmanned fighters. The Xuanwu fighter can achieve full-domain combat both inside and outside the atmosphere. These sci-fi concepts are all derived from existing military technology projections and represent China's cutting-edge exploration in aerospace technology.
炫酷装备的背后,是多项核心技术的持续突破。我国在跨大气层飞行、新型耐高温材料、全频段隐身、定向能武器、AI空战领域不断攻关。激光、粒子束等新概念武器已进入试验阶段,智能空战副驾、无人集群技术加速迭代,将彻底重塑未来空天作战模式。专家表示,计划中的各项技术并非空想,均具备落地可行性,只差持续深耕攻关。
Behind these cool pieces of equipment lies the continuous breakthroughs in multiple core technologies. China is making continuous efforts in the fields of trans-atmospheric flight, new high-temperature resistant materials, full-band stealth, directed energy weapons, and AI air combat. New concept weapons such as lasers and particle beams have entered the experimental stage, while technologies like intelligent air combat co-pilots and unmanned swarm systems are rapidly being iterated on, which will completely reshape future aerospace combat. Experts say that the various technologies within this plan are not just fantasies; they all have feasibility for implementation, and all that remains is sustained and in-depth research and development.
每一项技术突破,都凝聚着无数科研工作者日夜钻研、默默坚守的汗水。空天科技的不断突破,筑牢了国家空天安全屏障,彰显了大国硬核实力。
Behind every technological breakthrough lies the sweat of countless researchers who work day and night in quiet dedication. The continuous breakthroughs in aerospace technology have strengthened our national aerospace security and demonstrated our country's solid strength as a major power.
同学们,浩瀚空天梦想,始于足下书桌,我们课本中的数理知识,正是大国前沿科技的根基。作为新时代青少年,我们当以科研前辈为榜样,心怀科技报国理想,勤学善思、勇于探索、锤炼本领。少年有志,国家有望!愿我们以青春逐梦星河,深耕学识、勇于创新,未来接过科技接力棒,助力祖国空天事业腾飞,让五星红旗闪耀浩瀚苍穹!
Dear students, the vast dream of aerospace begins at the desk we sit at. The mathematical and scientific knowledge in our textbooks is the foundation of our country's cutting-edge technology. As young people of this new era, we should take our nation’s researchers as role models, cherish the ideal of serving our country through science and technology, study diligently, think critically, explore bravely, and hone our skills. Where young people have ambition, the nation has hope! May we chase the stars in our youth, deepen our knowledge, innovate courageously, and in the future, take up the baton of technology to help our motherland's aerospace aspirations soar, letting the five-star red flag shine across the vast firmament!
今天的书记话时事到此结束,谢谢大家!
This is the end of today’s “Secretary’s Talk on Current Affairs” segment, thank you!
资料提供/ 赵仕阳 于彬
翻译/ 于彬 钟汝婧(学生演讲稿翻译)
Proofreading of translation/ Timothy Beers
排版/ 马葳
办学理念:让孩子站在未来中央
培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。
地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号
电话:0755-66866333
http://vbs.vanke.com
Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen
Educational Idea: Let our children experience the future.
Training objectives: our students will become citizens of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.
Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen
Contact: 0755-66866333
http://vbs.vanke.com

学校网站二维码
QR code of school website
学校公众号二维码
QR code of school official account