新闻详情
万双网讯 2026年4月20日,万科双语学校举行2025-2026学年第二学期第8周升旗仪式。本周升旗仪式由4G班负责,王子悦(Bella)和李梓燕(Jenny)担任主持人,护旗任务由坚毅共进的4G班全体同学组成。共学共进,自律自强,追求卓越是4G班的目标,他们共同完成了庄严的升旗环节。
On April 20th, 2026, the flag-raising ceremony for the eighth week of the second semester of the 2025-2026 academic year was held on the playground of Vanke Bilingual School. This ceremony was hosted by Class 4G, who are a determined and united team. Students Wang Ziyue (Bella) and Li Ziyan (Jenny) served as the hosts. “Learning and growing together and being self-disciplined, strong, striving for excellence” are the goals of Class 4G. The other students in Class 4G formed a flag color guard, and they carried out the solemn flag-raising ceremony in unison.



在国旗下讲话环节,韩易杭(Justin)、齐思涵(Shirley)、叶一泽(Zack)和尚楚训(Cookie)四位同学带来了题为“珍爱地球家园,共赴绿色未来”的演讲。他们从第57个世界地球日“珍爱自然资源,守护美丽中国”的主题出发,向全校师生发出绿色行动的号召。
During the speech segment under the national flag, Han Yihang (Justin), Qi Sihan (Shirley), Ye Yize (Zack), and Shang Chuxun (Cookie) delivered a speech titled "Love Our Earth, Go Green for the Future." Starting with the theme of the 57th World Earth Day, "Cherish Natural Resources and Protect Our Beautiful China," they issued a call to action for green initiatives to all teachers and students.

这四位同学用一组组振奋人心的数据展现了中国的“绿色答卷”:中国是全球增绿最多最快的国家,在塔克拉玛干沙漠边缘筑起3046公里长的绿色屏障;“十四五”期间累计治理沙化土地1.52亿亩,长江、黄河干流水质持续保持优良。他们还指出,地球的挑战不分国界,气候变化、资源短缺、环境污染是全人类共同面对的问题。他们倡导同学们,从关掉一盏不必要的灯、节约一张纸、一滴水做起,让微小的行动汇聚成改变世界的力量。最后,四位同学呼吁,美丽中国正是在每一天、每一个小小的行动中积累而成的。从今天开始,要对地球温柔一点,因为这片蓝色星球,是所有生命共同的家。
These four students presented China's "green achievements" with an inspiring set of data: China is the fastest and largest country in the world in terms of increasing green coverage, having built a 3,046-kilometer-long green barrier along the edge of the Taklamakan Desert. During the 14th Five-Year Plan period, a total of 152 million mu. of sandy land has been treated, and the water quality of the main streams of the Yangtze River and the Yellow River has remained consistently excellent. They also pointed out that the Earth's challenges know no borders—climate change, resource shortages, and environmental pollution are common problems faced by all of humanity. They encouraged their fellow students to start by turning off any unnecessary lights, saving pieces of paper, or conserving drops of water. These small actions can converge into a force that changes the world. In conclusion, the four students called out that a beautiful China is built through small actions taken every single day. Starting today, we should be kinder to the Earth, because this blue planet is the shared home of all living things.
随后,彭平老师以“以AI为翼,向学而行”为题进行宣讲。他提到,学校首批AI学习机已到位,本周将正式投入使用。彭老师现场展示了这款设备——该设备配有大屏及打印底座,支持纸质作答后扫描回传,系统可即时判断对错并提供解析视频;同时能扫描疑难题目,并实时提醒保持正确坐姿。
Then, Teacher Peng Ping delivered a presentation titled "Using AI as Wings and Advancing with Learning." He mentioned that the school's AI learning devices had all arrived and would be officially put into use this week. Teacher Peng demonstrated a device on stage—featuring a large screen and a built-in printing base which supports scanning and uploading of paper-based answer sheets, which allows the system to instantly determine right or wrong and provide explanatory videos. It can also scan difficult questions and provide real-time reminders to maintain proper sitting posture.

学习机内置各学科专业微课,可生成个性化作业、自动收录错题并推送同类练习,长期使用可帮助学生精准定位薄弱点,实现高效提升。彭老师表示,学校已为配备了学习机的班级同学开通账号,希望各班级共同制定使用公约,珍惜设备,规范使用,让科技助力学习。
The learning device comes pre-loaded with professional micro-lessons on various subjects, can generate personalized assignments, automatically collect incorrect answers, and push additional and similar exercises for practice. Long-term use can help students accurately identify their weak points and achieve efficient improvement. Teacher Peng stated that the school has already activated accounts for students in classes equipped with the learning devices. He expressed the hope that each class would work together to establish usage guidelines, cherish the equipment, use it properly, and let technology support their learning.
仪式最后,胡雅琼老师宣读了第5-7周获得“金海豚”荣誉的班级名单。校长助理林红英老师、督导与发展中心主任周金凤老师和陈佳敏老师为获奖班级颁奖。
At the end of the ceremony, Teacher Hu Yaqiong announced the classes that won the “Golden Dolphin” honor for Weeks 5 through 7. Teacher Lin Hongying (Assistant Principal), Teacher Zhou Jinfeng (Director of the Supervision and Development Center) and Teacher Chen Jiamin presented the awards to the winning classes.

本次升旗仪式在热烈的掌声中圆满结束。从对地球家园的深情守护,到AI赋能学习的科技展望,全体师生在庄严与感动中汲取了前行的力量。相信在榜样的引领和科技的助力下,全体万双学子奔赴更加广阔的未来。
The flag-raising ceremony came to a conclusion amid warm applause. From the heartfelt commitment to protecting our planet Earth to the technological vision of AI‑enhanced learning, teachers and students drew strength for the future through solemness and inspiration. It is believed that when guided by role models and empowered by technology, all Vanke Bilingual School students will stride toward a broader future.
附:获得第5-7周金海豚班的班级
一年级:1E、1G、1O
二年级:2C、2G
三年级:3C、3E、3F、3G、3I
四年级:4G、4I
五年级:5C、5D、5E、5F、5G、5I、5V
六年级:6C、6D、6E、6F、6G、6O、6V、6X、6Y
七年级:7C、7G、7I
八年级:8G、8I
九年级:9C、9D、9E、9F
Attachment: Classes Who Won the Golden Dolphin Award (Weeks 5-7)
Grade 1: 1E、1G、1O
Grade 2: 2C、2G
Grade 3: 3C、3E、3F、3G、3I
Grade 4: 4G、4I
Grade 5: 5C、5D、5E、5F、5G、5I、5V
Grade 6: 6C、6D、6E、6F、6G、6O、6V、6X、6Y
Grade 7: 7C、7G、7I
Grade 8: 8G、8I
Grade 9: 9C、9D、9E、9F
附演讲稿:(中英双语)
尊敬的老师,亲爱的同学们:
大家早上好!
Dear teachers and fellow students,
Good morning!
我是来自4G班的韩易杭,他们分别是叶一泽,齐思涵和尚楚训。今天我们演讲的主题是《珍爱地球家园,共赴绿色未来》。
We are Zack, Justin, Shirley and Cookie from Class 4G. Today, our topic is: "Love Our Earth and Go Green for the Future."
4月22日,是第57个世界地球日。今年中国的主题是:“珍爱自然资源,守护美丽中国”。同学们,你们有没有想过一个问题:我们做的那些小事——及时关灯、关水,垃圾分类,少用一个塑料袋——到底有什么用?一个人的力量那么小,真的能改变什么吗?答案是:能。而且,千千万万个“我们”的力量,正在真真切切地改变着这片土地。
April 22nd is the 57th World Earth Day. This year, China's theme is: "Cherish Natural Resources and Protect Our Beautiful China. “Have you ever wondered: What’s the point of the little things we do—turning off lights, saving water, sorting trash, using fewer plastic bags? Can one person’s small efforts really change anything? The answer is: Yes, it can. And the power of thousands of "us" is truly changing this land.
大家可能不知道,就在我们每天上学放学的这些年里,我们的国家创造了一项项了不起的纪录:中国是目前全球增绿最多最快的国家;曾经威胁北方的沙漠,正在被我们一步步“制服”:在塔克拉玛干沙漠的边缘已经建起了一条3046公里长的绿色屏障——相当于从北京到海南的距离。
You might not know this, but in the years that we’ve been going to school, our country has set amazing records: China is now the fastest and largest country in the world to increase greenage over land. The deserts that once threatened the north are being tamed step by step. On the edge of the Taklamakan Desert, a 3,046 kilometers long green wall has been built. That’s as far as the distance from Beijing to Hainan!
“十四五”期间,我们累计治理沙化土地1.52亿亩。长江干流连续6年、黄河干流连续4年全线水质保持二类。这些数字背后,不是某一个人的功劳,而是无数人共同努力的结果。就像我们每个人做的一件小事,汇聚起来,就成了改变世界的大事。
During the "14th Five-Year Plan," we restored 152 million mu. of sandy land. For six years in a row, the Yangtze River’s main flow has been kept as Class II for water quality, and for four years in a row, so has the Yellow River. Behind these numbers is not just one person’s work, but the effort of millions of people. Just like with each small thing we do, when put together, they become something big that can change the world.
地球是全人类共同的家园。气候变化、资源短缺、环境污染——这些不是哪一个国家的问题,而是我们所有人共同面对的挑战。我们今天的每一个选择,不仅影响自己的未来,也影响着地球上其他地方的人们。
The Earth is the home of all humanity. Climate change, resource shortages, pollution—these are not just one country’s problems. They are challenges we all face together. Every choice we make today doesn’t just affect our own future, but also the lives of people in other parts of the world.
当我们关掉一盏不必要的灯,就是在为减少碳排放尽一份力;当我们节约一张纸、一滴水,就是在为守护森林、守护河流贡献一份力。
When we turn off a light we don’t need, we help reduce carbon emissions. When we save a piece of paper or a drop of water, we help protect forests and rivers.
美丽中国,是由我们每一天的每一个小行动,一件一件行动出来的。从今天开始,让我们一起,对地球温柔一点。因为,这个蓝色星球,是我们共同的家。
A beautiful China is built one small action at a time, every single day. Starting today, let’s be kinder to our Earth. Because this blue planet is our shared home.
我们的演讲完毕,谢谢大家!
That’s all for our speech. Thank you!
资料提供:胡雅琼 于彬
翻译:于彬 胡雅琼(学生演讲稿翻译)
Proofreading of translation: Timothy Beers
排版:马葳
万双网讯 2026年4月20日,万科双语学校举行2025-2026学年第二学期第8周升旗仪式。本周升旗仪式由4G班负责,王子悦(Bella)和李梓燕(Jenny)担任主持人,护旗任务由坚毅共进的4G班全体同学组成。共学共进,自律自强,追求卓越是4G班的目标,他们共同完成了庄严的升旗环节。
On April 20th, 2026, the flag-raising ceremony for the eighth week of the second semester of the 2025-2026 academic year was held on the playground of Vanke Bilingual School. This ceremony was hosted by Class 4G, who are a determined and united team. Students Wang Ziyue (Bella) and Li Ziyan (Jenny) served as the hosts. “Learning and growing together and being self-disciplined, strong, striving for excellence” are the goals of Class 4G. The other students in Class 4G formed a flag color guard, and they carried out the solemn flag-raising ceremony in unison.



在国旗下讲话环节,韩易杭(Justin)、齐思涵(Shirley)、叶一泽(Zack)和尚楚训(Cookie)四位同学带来了题为“珍爱地球家园,共赴绿色未来”的演讲。他们从第57个世界地球日“珍爱自然资源,守护美丽中国”的主题出发,向全校师生发出绿色行动的号召。
During the speech segment under the national flag, Han Yihang (Justin), Qi Sihan (Shirley), Ye Yize (Zack), and Shang Chuxun (Cookie) delivered a speech titled "Love Our Earth, Go Green for the Future." Starting with the theme of the 57th World Earth Day, "Cherish Natural Resources and Protect Our Beautiful China," they issued a call to action for green initiatives to all teachers and students.

这四位同学用一组组振奋人心的数据展现了中国的“绿色答卷”:中国是全球增绿最多最快的国家,在塔克拉玛干沙漠边缘筑起3046公里长的绿色屏障;“十四五”期间累计治理沙化土地1.52亿亩,长江、黄河干流水质持续保持优良。他们还指出,地球的挑战不分国界,气候变化、资源短缺、环境污染是全人类共同面对的问题。他们倡导同学们,从关掉一盏不必要的灯、节约一张纸、一滴水做起,让微小的行动汇聚成改变世界的力量。最后,四位同学呼吁,美丽中国正是在每一天、每一个小小的行动中积累而成的。从今天开始,要对地球温柔一点,因为这片蓝色星球,是所有生命共同的家。
These four students presented China's "green achievements" with an inspiring set of data: China is the fastest and largest country in the world in terms of increasing green coverage, having built a 3,046-kilometer-long green barrier along the edge of the Taklamakan Desert. During the 14th Five-Year Plan period, a total of 152 million mu. of sandy land has been treated, and the water quality of the main streams of the Yangtze River and the Yellow River has remained consistently excellent. They also pointed out that the Earth's challenges know no borders—climate change, resource shortages, and environmental pollution are common problems faced by all of humanity. They encouraged their fellow students to start by turning off any unnecessary lights, saving pieces of paper, or conserving drops of water. These small actions can converge into a force that changes the world. In conclusion, the four students called out that a beautiful China is built through small actions taken every single day. Starting today, we should be kinder to the Earth, because this blue planet is the shared home of all living things.
随后,彭平老师以“以AI为翼,向学而行”为题进行宣讲。他提到,学校首批AI学习机已到位,本周将正式投入使用。彭老师现场展示了这款设备——该设备配有大屏及打印底座,支持纸质作答后扫描回传,系统可即时判断对错并提供解析视频;同时能扫描疑难题目,并实时提醒保持正确坐姿。
Then, Teacher Peng Ping delivered a presentation titled "Using AI as Wings and Advancing with Learning." He mentioned that the school's AI learning devices had all arrived and would be officially put into use this week. Teacher Peng demonstrated a device on stage—featuring a large screen and a built-in printing base which supports scanning and uploading of paper-based answer sheets, which allows the system to instantly determine right or wrong and provide explanatory videos. It can also scan difficult questions and provide real-time reminders to maintain proper sitting posture.

学习机内置各学科专业微课,可生成个性化作业、自动收录错题并推送同类练习,长期使用可帮助学生精准定位薄弱点,实现高效提升。彭老师表示,学校已为配备了学习机的班级同学开通账号,希望各班级共同制定使用公约,珍惜设备,规范使用,让科技助力学习。
The learning device comes pre-loaded with professional micro-lessons on various subjects, can generate personalized assignments, automatically collect incorrect answers, and push additional and similar exercises for practice. Long-term use can help students accurately identify their weak points and achieve efficient improvement. Teacher Peng stated that the school has already activated accounts for students in classes equipped with the learning devices. He expressed the hope that each class would work together to establish usage guidelines, cherish the equipment, use it properly, and let technology support their learning.
仪式最后,胡雅琼老师宣读了第5-7周获得“金海豚”荣誉的班级名单。校长助理林红英老师、督导与发展中心主任周金凤老师和陈佳敏老师为获奖班级颁奖。
At the end of the ceremony, Teacher Hu Yaqiong announced the classes that won the “Golden Dolphin” honor for Weeks 5 through 7. Teacher Lin Hongying (Assistant Principal), Teacher Zhou Jinfeng (Director of the Supervision and Development Center) and Teacher Chen Jiamin presented the awards to the winning classes.

本次升旗仪式在热烈的掌声中圆满结束。从对地球家园的深情守护,到AI赋能学习的科技展望,全体师生在庄严与感动中汲取了前行的力量。相信在榜样的引领和科技的助力下,全体万双学子奔赴更加广阔的未来。
The flag-raising ceremony came to a conclusion amid warm applause. From the heartfelt commitment to protecting our planet Earth to the technological vision of AI‑enhanced learning, teachers and students drew strength for the future through solemness and inspiration. It is believed that when guided by role models and empowered by technology, all Vanke Bilingual School students will stride toward a broader future.
附:获得第5-7周金海豚班的班级
一年级:1E、1G、1O
二年级:2C、2G
三年级:3C、3E、3F、3G、3I
四年级:4G、4I
五年级:5C、5D、5E、5F、5G、5I、5V
六年级:6C、6D、6E、6F、6G、6O、6V、6X、6Y
七年级:7C、7G、7I
八年级:8G、8I
九年级:9C、9D、9E、9F
Attachment: Classes Who Won the Golden Dolphin Award (Weeks 5-7)
Grade 1: 1E、1G、1O
Grade 2: 2C、2G
Grade 3: 3C、3E、3F、3G、3I
Grade 4: 4G、4I
Grade 5: 5C、5D、5E、5F、5G、5I、5V
Grade 6: 6C、6D、6E、6F、6G、6O、6V、6X、6Y
Grade 7: 7C、7G、7I
Grade 8: 8G、8I
Grade 9: 9C、9D、9E、9F
附演讲稿:(中英双语)
尊敬的老师,亲爱的同学们:
大家早上好!
Dear teachers and fellow students,
Good morning!
我是来自4G班的韩易杭,他们分别是叶一泽,齐思涵和尚楚训。今天我们演讲的主题是《珍爱地球家园,共赴绿色未来》。
We are Zack, Justin, Shirley and Cookie from Class 4G. Today, our topic is: "Love Our Earth and Go Green for the Future."
4月22日,是第57个世界地球日。今年中国的主题是:“珍爱自然资源,守护美丽中国”。同学们,你们有没有想过一个问题:我们做的那些小事——及时关灯、关水,垃圾分类,少用一个塑料袋——到底有什么用?一个人的力量那么小,真的能改变什么吗?答案是:能。而且,千千万万个“我们”的力量,正在真真切切地改变着这片土地。
April 22nd is the 57th World Earth Day. This year, China's theme is: "Cherish Natural Resources and Protect Our Beautiful China. “Have you ever wondered: What’s the point of the little things we do—turning off lights, saving water, sorting trash, using fewer plastic bags? Can one person’s small efforts really change anything? The answer is: Yes, it can. And the power of thousands of "us" is truly changing this land.
大家可能不知道,就在我们每天上学放学的这些年里,我们的国家创造了一项项了不起的纪录:中国是目前全球增绿最多最快的国家;曾经威胁北方的沙漠,正在被我们一步步“制服”:在塔克拉玛干沙漠的边缘已经建起了一条3046公里长的绿色屏障——相当于从北京到海南的距离。
You might not know this, but in the years that we’ve been going to school, our country has set amazing records: China is now the fastest and largest country in the world to increase greenage over land. The deserts that once threatened the north are being tamed step by step. On the edge of the Taklamakan Desert, a 3,046 kilometers long green wall has been built. That’s as far as the distance from Beijing to Hainan!
“十四五”期间,我们累计治理沙化土地1.52亿亩。长江干流连续6年、黄河干流连续4年全线水质保持二类。这些数字背后,不是某一个人的功劳,而是无数人共同努力的结果。就像我们每个人做的一件小事,汇聚起来,就成了改变世界的大事。
During the "14th Five-Year Plan," we restored 152 million mu. of sandy land. For six years in a row, the Yangtze River’s main flow has been kept as Class II for water quality, and for four years in a row, so has the Yellow River. Behind these numbers is not just one person’s work, but the effort of millions of people. Just like with each small thing we do, when put together, they become something big that can change the world.
地球是全人类共同的家园。气候变化、资源短缺、环境污染——这些不是哪一个国家的问题,而是我们所有人共同面对的挑战。我们今天的每一个选择,不仅影响自己的未来,也影响着地球上其他地方的人们。
The Earth is the home of all humanity. Climate change, resource shortages, pollution—these are not just one country’s problems. They are challenges we all face together. Every choice we make today doesn’t just affect our own future, but also the lives of people in other parts of the world.
当我们关掉一盏不必要的灯,就是在为减少碳排放尽一份力;当我们节约一张纸、一滴水,就是在为守护森林、守护河流贡献一份力。
When we turn off a light we don’t need, we help reduce carbon emissions. When we save a piece of paper or a drop of water, we help protect forests and rivers.
美丽中国,是由我们每一天的每一个小行动,一件一件行动出来的。从今天开始,让我们一起,对地球温柔一点。因为,这个蓝色星球,是我们共同的家。
A beautiful China is built one small action at a time, every single day. Starting today, let’s be kinder to our Earth. Because this blue planet is our shared home.
我们的演讲完毕,谢谢大家!
That’s all for our speech. Thank you!
资料提供:胡雅琼 于彬
翻译:于彬 胡雅琼(学生演讲稿翻译)
Proofreading of translation: Timothy Beers
排版:马葳
办学理念:让孩子站在未来中央
培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。
地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号
电话:0755-66866333
http://vbs.vanke.com
Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen
Educational Idea: Let our children experience the future.
Training objectives: our students will become citizens of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.
Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen
Contact: 0755-66866333
http://vbs.vanke.com

学校网站二维码
QR code of school website
学校公众号二维码
QR code of school official account