实践启智 创享成长——万科双语学校2026年寒假PBL实践成果精彩绽放_学生活动_万科双语学校
新闻详情
中文 | English
中文 | English
首页 > 学校动态 > 学生活动

实践启智 创享成长——万科双语学校2026年寒假PBL实践成果精彩绽放

发布:万科双语学校 发布时间:2026-04-14

万双网讯  春启新程,实践筑梦。为深化项目式学习(PBL)育人理念,打通假期学习与校园实践的衔接通道,全面培育学生核心素养,万科双语学校精心设计2026年寒假PBL实践作业,引领学生走出课堂、走进生活,在真实探究中解锁成长新可能。


As spring starts a new journey, practice also lays the foundation for growth. To deepen the educational impact of Project-Based Learning (PBL), bridge the gap between holiday learning at home and school-based practice, and holistically develop students’core competencies, Vanke Bilingual School thoughtfully designed the 2026 winter holiday PBL assignments. These tasks guided students beyond the classroom out into the real world, unlocking new possibilities for growth through authentic inquiry.


寒假期间,万双学子化身探究者、创造者、实践者,与外校盟友携手协作,走出家门、深入社区、对话自然、探访职场。从绘制社区地图、设计访谈提纲,到动手制作手作、搭建物理模型;从调研民俗文化、分析生态数据,到诊断社区问题、撰写实践报告......学生们在真实任务中锻炼协作能力、激活创新思维、锤炼解决问题的本领,彻底打破“纸上谈兵”的学习局限,实现知识与生活的深度联结。


During the winter break, VBS students became explorers, creators, and doers. They collaborated with peers from other schools, stepped out of their homes, engaged with their communities, connected with nature, and explored real-world workplaces. From drawing community maps and designing interview outlines to crafting handmade items, building physical models for researching folk culture and analyzing ecological data, or identifying community issues and writing practice reports—students developed collaboration skills, activated creative thinking, and honed problem-solving abilities through authentic tasks. This approach broke the limits of “theoretical learning” and fostered a greater connection between knowledge and life.


2V5A8015.JPG


2V5A8021.JPG


2V5A8072.JPG


新学期开学后,寒假PBL实践作业并未画上句号,而是进入了一个更为关键的阶段——深度研究与成果优化。学校专门开启了为期4至6周的“深度研究之旅”,为每一位学生的实践成果注入专业力量。在这一过程中,师生共同复盘假期的探索历程,一起面对那些真实存在的困惑与挑战。有的学生在数据收集时遇到了样本不足的问题,在老师的引导下学会了补充调研与交叉验证;有的学生在作品制作中遇到了技术瓶颈,在跨学科研讨中找到了突破思路;有的学生在逻辑梳理时感到无从下手,在同伴互评与教师点拨中逐步建立起清晰的表达框架......


When the new semester began, the winter holiday PBL assignments did not end. Instead, they entered an even more critical phase of in-depth research and results optimization. The school launched a dedicated 4–6 week “Deep Research Journey,” bringing professional support to every student’s project. During this process, teachers and students revisited the paths of exploration together, confronting real challenges. Some students, facing insufficient sampling during data collection, learned to supplement through further research and cross-validate under teacher guidance. Others encountered technical bottlenecks in their projects and found breakthrough ideas through interdisciplinary discussions. Some struggled with logical organization, but through peer feedback and teacher mentoring, gradually built clearer forms of expression.


正是这样一次次的对话、碰撞、修正与重构,让假期中那些略显稚嫩的探索,最终生长为系统严谨、富有深度的项目成果。学生也在这一过程中深刻体会到:学习不是一蹴而就的灵光乍现,而是在反复打磨中逐渐清晰;成长不是孤军奋战的孤独旅程,而是在师生共研中彼此照亮。“做中学、研中悟”不再是一句口号,而成为每一个万双学子真实经历过的学习历程。


It was through these repeated dialogues, adjustments, and reconstructions that the once tentative holiday explorations grew into systematic, rigorous, and meaningful project outcomes. Through this journey, students came to understand deeply that learning is not a sudden flash of inspiration, but a gradual process of refinement. Growth is not a solitary struggle, but a shared journey illuminated by teacher-student collaboration. “Learning by doing and understanding through researching” is no longer just a slogan—it has become a lived experience for every VBS student.


2V5A7606.JPG


2V5A8069.JPG


2V5A8007.JPG


2V5A8008.JPG


2V5A8010.JPG


WD_08442.JPG


成果展示现场精彩纷呈、亮点频现。一年级色彩斑斓的社区 “补丁” 作品、二年级创意十足的年味玩具、三年级清晰直观的轨道交通设计图、四年级科技感十足的无人机应用模型,五年级详实生动的生物观察手册、六年级环保创意的旧物改造成果、七年级精巧的民俗手作与焕新方案、八年级逼真的未来社区模型等,一件件作品兼具科学性、创新性与实用性,全面展现万双学子的探究精神与实践能力。


The final showcase was vibrant and full of highlights. First graders presented colorful “community patches,” second graders displayed creative festive toys, third graders produced clear rail transit design drawings, fourth graders showcased high-tech drone models, fifth graders compiled detailed biological observation handbooks, sixth graders demonstrated creative upcycled projects, seventh graders exhibited delicate folk crafts and renewal plans, and eighth graders presented lifelike futuristic community models. Each project combined scientific depth, innovation, and practicality, fully demonstrating the spirit of inquiry and practical abilities of VBS students.


2V5A7511.JPG


2V5A7516.JPG


2V5A7554.JPG


2V5A7561.JPG


2V5A7591.JPG


WD_08460.JPG


wecom-temp-380916-e87595aec91eb187a5175a2d807d3a73.jpg


2V5A7996.JPG


展示现场,学生自信地站在各自的作品前,讲解研究历程、分享实践感悟,从容回应参观者的提问。与此同时,每位参观的孩子手持专属贴纸,穿梭于各个展位之间,为自己最感兴趣、最受触动的作品投上郑重的一票。展台前,贴纸渐次贴满;展台后,小创作者们眼中闪烁着被认可的喜悦。这一张张贴纸,是同伴之间的欣赏与鼓励,更是一次无声的共鸣与对话。孩子们在讲解中锻炼表达,在观摩中开阔视野,在投票中学会欣赏,尽显万双少年自信从容、乐于分享、善于学习的卓越风采。


At the showcase, students confidently stood by their work, explaining their research journeys, sharing insights, and calmly answering visitors’ questions. Meanwhile, each young visitor held a sticker, moving between booths to vote for the projects that inspired them the most. As stickers gradually filled up each of the display boards, the young creators’ eyes sparkled with joy. Each sticker represented appreciation and encouragement from their peers—a silent dialogue of mutual respect. Through presenting, observing, and voting, students developed communication skills and learned to appreciate others’ work, showcasing the confidence, openness, and love for learning that defines VBS students.


WD_08431.JPG


2V5A8087.JPG


WD_08487.JPG


wecom-temp-458662-6955c41fc66addff82bc105a754228f2.jpg


wecom-temp-509993-78afcb5e4cbab35b61509d0becb9ebb8.jpg


一直以来,万科双语学校始终坚持“让孩子站在未来中央”的办学理念,致力于培养身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野,敢于创造美好未来的中国公民。在这一理念引领下,学校将PBL项目式学习作为育人核心载体,打破学科壁垒、联通校内外资源,以真实问题驱动深度学习,着力培育学生的探究能力、协作精神、创新意识与社会责任感。未来,学校将持续深化PBL项目式学习实践,不断丰富实践载体、优化育人路径,让每一位学子都能在真实探究中拔节生长,成长为兼具知识素养、实践能力与家国情怀的新时代少年!


Vanke Bilingual School has always adhered to its founding philosophy: “Let our children experience the future” The school is committed to nurturing citizens of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future. Guided by this vision, the school has made PBL a core educational approach—breaking down subject barriers, integrating on- and off-campus resources, and using real-world problems to drive deeper learning. The goal is to cultivate students’ inquiry skills, collaborative spirit, innovative awareness, and sense of social responsibility. Looking ahead, the school will continue to deepen PBL practices, enrich its learning platforms, and optimize its educational pathways, so that every student can grow through authentic inquiry and become a well-rounded, capable, and socially responsible young citizen of a new era.

 

资料提供:彭平

翻译:唐华琳

Proofreading of translation: Timothy Beers

排版:马葳


实践启智 创享成长——万科双语学校2026年寒假PBL实践成果精彩绽放

发布:万科双语学校 发布时间:2026-04-14

万双网讯  春启新程,实践筑梦。为深化项目式学习(PBL)育人理念,打通假期学习与校园实践的衔接通道,全面培育学生核心素养,万科双语学校精心设计2026年寒假PBL实践作业,引领学生走出课堂、走进生活,在真实探究中解锁成长新可能。


As spring starts a new journey, practice also lays the foundation for growth. To deepen the educational impact of Project-Based Learning (PBL), bridge the gap between holiday learning at home and school-based practice, and holistically develop students’core competencies, Vanke Bilingual School thoughtfully designed the 2026 winter holiday PBL assignments. These tasks guided students beyond the classroom out into the real world, unlocking new possibilities for growth through authentic inquiry.


寒假期间,万双学子化身探究者、创造者、实践者,与外校盟友携手协作,走出家门、深入社区、对话自然、探访职场。从绘制社区地图、设计访谈提纲,到动手制作手作、搭建物理模型;从调研民俗文化、分析生态数据,到诊断社区问题、撰写实践报告......学生们在真实任务中锻炼协作能力、激活创新思维、锤炼解决问题的本领,彻底打破“纸上谈兵”的学习局限,实现知识与生活的深度联结。


During the winter break, VBS students became explorers, creators, and doers. They collaborated with peers from other schools, stepped out of their homes, engaged with their communities, connected with nature, and explored real-world workplaces. From drawing community maps and designing interview outlines to crafting handmade items, building physical models for researching folk culture and analyzing ecological data, or identifying community issues and writing practice reports—students developed collaboration skills, activated creative thinking, and honed problem-solving abilities through authentic tasks. This approach broke the limits of “theoretical learning” and fostered a greater connection between knowledge and life.


2V5A8015.JPG


2V5A8021.JPG


2V5A8072.JPG


新学期开学后,寒假PBL实践作业并未画上句号,而是进入了一个更为关键的阶段——深度研究与成果优化。学校专门开启了为期4至6周的“深度研究之旅”,为每一位学生的实践成果注入专业力量。在这一过程中,师生共同复盘假期的探索历程,一起面对那些真实存在的困惑与挑战。有的学生在数据收集时遇到了样本不足的问题,在老师的引导下学会了补充调研与交叉验证;有的学生在作品制作中遇到了技术瓶颈,在跨学科研讨中找到了突破思路;有的学生在逻辑梳理时感到无从下手,在同伴互评与教师点拨中逐步建立起清晰的表达框架......


When the new semester began, the winter holiday PBL assignments did not end. Instead, they entered an even more critical phase of in-depth research and results optimization. The school launched a dedicated 4–6 week “Deep Research Journey,” bringing professional support to every student’s project. During this process, teachers and students revisited the paths of exploration together, confronting real challenges. Some students, facing insufficient sampling during data collection, learned to supplement through further research and cross-validate under teacher guidance. Others encountered technical bottlenecks in their projects and found breakthrough ideas through interdisciplinary discussions. Some struggled with logical organization, but through peer feedback and teacher mentoring, gradually built clearer forms of expression.


正是这样一次次的对话、碰撞、修正与重构,让假期中那些略显稚嫩的探索,最终生长为系统严谨、富有深度的项目成果。学生也在这一过程中深刻体会到:学习不是一蹴而就的灵光乍现,而是在反复打磨中逐渐清晰;成长不是孤军奋战的孤独旅程,而是在师生共研中彼此照亮。“做中学、研中悟”不再是一句口号,而成为每一个万双学子真实经历过的学习历程。


It was through these repeated dialogues, adjustments, and reconstructions that the once tentative holiday explorations grew into systematic, rigorous, and meaningful project outcomes. Through this journey, students came to understand deeply that learning is not a sudden flash of inspiration, but a gradual process of refinement. Growth is not a solitary struggle, but a shared journey illuminated by teacher-student collaboration. “Learning by doing and understanding through researching” is no longer just a slogan—it has become a lived experience for every VBS student.


2V5A7606.JPG


2V5A8069.JPG


2V5A8007.JPG


2V5A8008.JPG


2V5A8010.JPG


WD_08442.JPG


成果展示现场精彩纷呈、亮点频现。一年级色彩斑斓的社区 “补丁” 作品、二年级创意十足的年味玩具、三年级清晰直观的轨道交通设计图、四年级科技感十足的无人机应用模型,五年级详实生动的生物观察手册、六年级环保创意的旧物改造成果、七年级精巧的民俗手作与焕新方案、八年级逼真的未来社区模型等,一件件作品兼具科学性、创新性与实用性,全面展现万双学子的探究精神与实践能力。


The final showcase was vibrant and full of highlights. First graders presented colorful “community patches,” second graders displayed creative festive toys, third graders produced clear rail transit design drawings, fourth graders showcased high-tech drone models, fifth graders compiled detailed biological observation handbooks, sixth graders demonstrated creative upcycled projects, seventh graders exhibited delicate folk crafts and renewal plans, and eighth graders presented lifelike futuristic community models. Each project combined scientific depth, innovation, and practicality, fully demonstrating the spirit of inquiry and practical abilities of VBS students.


2V5A7511.JPG


2V5A7516.JPG


2V5A7554.JPG


2V5A7561.JPG


2V5A7591.JPG


WD_08460.JPG


wecom-temp-380916-e87595aec91eb187a5175a2d807d3a73.jpg


2V5A7996.JPG


展示现场,学生自信地站在各自的作品前,讲解研究历程、分享实践感悟,从容回应参观者的提问。与此同时,每位参观的孩子手持专属贴纸,穿梭于各个展位之间,为自己最感兴趣、最受触动的作品投上郑重的一票。展台前,贴纸渐次贴满;展台后,小创作者们眼中闪烁着被认可的喜悦。这一张张贴纸,是同伴之间的欣赏与鼓励,更是一次无声的共鸣与对话。孩子们在讲解中锻炼表达,在观摩中开阔视野,在投票中学会欣赏,尽显万双少年自信从容、乐于分享、善于学习的卓越风采。


At the showcase, students confidently stood by their work, explaining their research journeys, sharing insights, and calmly answering visitors’ questions. Meanwhile, each young visitor held a sticker, moving between booths to vote for the projects that inspired them the most. As stickers gradually filled up each of the display boards, the young creators’ eyes sparkled with joy. Each sticker represented appreciation and encouragement from their peers—a silent dialogue of mutual respect. Through presenting, observing, and voting, students developed communication skills and learned to appreciate others’ work, showcasing the confidence, openness, and love for learning that defines VBS students.


WD_08431.JPG


2V5A8087.JPG


WD_08487.JPG


wecom-temp-458662-6955c41fc66addff82bc105a754228f2.jpg


wecom-temp-509993-78afcb5e4cbab35b61509d0becb9ebb8.jpg


一直以来,万科双语学校始终坚持“让孩子站在未来中央”的办学理念,致力于培养身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野,敢于创造美好未来的中国公民。在这一理念引领下,学校将PBL项目式学习作为育人核心载体,打破学科壁垒、联通校内外资源,以真实问题驱动深度学习,着力培育学生的探究能力、协作精神、创新意识与社会责任感。未来,学校将持续深化PBL项目式学习实践,不断丰富实践载体、优化育人路径,让每一位学子都能在真实探究中拔节生长,成长为兼具知识素养、实践能力与家国情怀的新时代少年!


Vanke Bilingual School has always adhered to its founding philosophy: “Let our children experience the future” The school is committed to nurturing citizens of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future. Guided by this vision, the school has made PBL a core educational approach—breaking down subject barriers, integrating on- and off-campus resources, and using real-world problems to drive deeper learning. The goal is to cultivate students’ inquiry skills, collaborative spirit, innovative awareness, and sense of social responsibility. Looking ahead, the school will continue to deepen PBL practices, enrich its learning platforms, and optimize its educational pathways, so that every student can grow through authentic inquiry and become a well-rounded, capable, and socially responsible young citizen of a new era.

 

资料提供:彭平

翻译:唐华琳

Proofreading of translation: Timothy Beers

排版:马葳


深圳市龙华区万科双语学校

办学理念:让孩子站在未来中央

培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。

地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号

电话:0755-66866333

http://vbs.vanke.com



Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen

Educational Idea: Let our children experience the future.

Training objectives: our students will become citizens of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.

Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen

Contact: 0755-66866333

http://vbs.vanke.com


学校网站二维码
QR code of school website

学校公众号二维码
QR code of school official account


版权所有©深圳市龙华区万科双语学校 -粤ICP备20070888号