【VBS小演说家】童年的欢乐拼图—— 梅沙教育深圳万科双语学校E-talk活动(第48期)成功举办_学生活动_万科双语学校
新闻详情
中文 | English
中文 | English
首页 > 学校动态 > 学生活动

【VBS小演说家】童年的欢乐拼图—— 梅沙教育深圳万科双语学校E-talk活动(第48期)成功举办

发布:万科双语学校 发布时间:2025-06-10

E- talk封面图片的副本.jpg


万双网讯  为提高学生演讲与表达的综合能力,提升学生的中英文综合素养,让孩子站在舞台中央,2025年6月3日下午6时,万科双语学校第48期E-talk活动在学校剧场举行。100余名师生现场聆听了演讲。活动同时面向全校师生直播。


Vanke Bilingual School News - In order to improve the students’ public speaking skills, enhance students’ literacy in Chinese and English, and put children at the center of the stage, the 48th E-talk of Vanke Bilingual School was held in the school theatre at 6:00 p.m. on June 3rd, 2025. Over 100 teachers and students attended the event, and it was also live-streamed to the entire school.


本次E-talk活动的主题是 “童年的欢乐拼图”。来自一至三年级10名同学用中文进行了精彩的演讲。同学们分享了他们童年的快乐时光,评委老师为同学们的精彩表现做了点评。


The theme of this E-talk was “Childhood: Pieces of Joy,” this edition featured 10 students from Grades 1 to 3 delivering captivating speeches in Chinese. The young speakers shared cherished memories from their childhood, followed by insightful feedback from the judging panel on their outstanding performances.


0.JPG


3G班王子悦同学:宠物玩伴---小狗

Wang Ziyue (Class 3G): My Furry Playmate — RouRou


1.1.JPG

 

3G班的王子悦同学《宠物玩伴——小狗》为题,献上了一场洋溢着温情与趣味的演讲。她轻柔而富有韵律的嗓音,宛如山间清泉,将一只活泼灵动的小比熊柔柔带入听众视野。演讲中,王子悦细腻地描绘了与柔柔相伴的温馨日常:深夜归家时柔柔摇尾相迎的暖意、施展可怜哼唧绝技时的萌态、以及洗浴后变身毛茸茸小圆球的憨态可掬。评委老师在点评时,赞许王子悦的表达轻柔动听,充满画面感,并提议可在描述柔柔可爱瞬间时,模仿它摇尾巴或眨眼睛的动作。这场充满生命力的演讲,不仅展现了人与宠物间纯粹的情感羁绊,更通过孩子清澈的视角,传递出生命教育的温暖力量。


Wang Ziyue from Class 3G delivered a speech titled“My Furry Playmate — RouRou”, weaving a tapestry of warmth and whimsy. With a gentle, rhythmic voice that flowed like a mountain spring, she vividly described the lively antics of RouRou, her spirited Bichon Frise dog. Wang tenderly painted scenes of their daily bond: the comforting wag of RouRou’s tail greeting her late at night when she comes home, the adorable whining tactics the pup employs to seek attention, and the fluffy ball of charm that RouRou becomes after bath time.The judging panel praised Wang’s soft-spoken yet vivid delivery, noting how her words effortlessly conjured imagery. They suggested enhancing the storytelling by incorporating playful gestures—such as mimicking RouRou’s tail-wagging or eye-blinking—during descriptions of her pup’s endearing moments.This vibrant speech not only celebrated the pure emotional bond between humans and pets but also, through the innocent lens of childhood, illuminated the heartwarming life lessons learned from such companionship.


1I班李嘉鸣同学:童年好伙伴---德文猫

Li Jiaming (Class 1I): Childhood Companion — My Devon Rex


2.1.JPG


1I班的李嘉鸣同学《童年好伙伴——德文猫》演讲中,向大家介绍了自己的童年好伙伴——一只来自英国德文县的德文猫。这场妙趣横生的演讲,宛如一阵甜蜜的微风,拂过听众心田。李嘉鸣绘声绘色地描述了这只外号叫“外星人”的猫咪:大耳朵、尖脸蛋,卷毛配细腿,叫声比老鼠还小,最大声时也只是轻声细语的“喵”。他分享了德文猫与自己形影不离的趣事——像小狗般跟在身后当“跟屁虫”,捉迷藏时藏在床底或柜子里,被找到时发出“被你发现啦”的娇俏喵声;晚上悄悄钻进被窝,用毛茸茸的身子带来暖心陪伴;画画时跳到背上“捣乱”,仿佛在说“我也要画”。评委老师在点评时,好奇地追问了“捣乱”细节,李嘉鸣补充道:“它会用小爪子拍我的画笔,样子超可爱!”老师赞许他演讲中通过重音表达出的喜爱之情,同时建议语速可快可慢,避免拖腔,这样能让感情表达更灵动。


Li Jiaming from Class 1I introduced his childhood companion—a Devon Rex cat from Devonshire, England—in his speech titled “Childhood Companion: My Devon Rex.” His delightful presentation swept through the audience like a sweet breeze.

With vivid detail, Li described his feline friend nicknamed “Alien” for its oversized ears, angular face, curly fur, slender legs, and voice “quieter than a mouse”—its loudest meow as soft as a whisper. He shared endearing moments of their inseparable bond: the cat trotting behind him “like a little shadow,” hiding under beds or in cabinets during hide-and-seek games before greeting discovery with a playful “You found me!” bounce; sneaking under blankets at night to offer warm, furry companionship; and “playfully interrupting” art sessions by leaping onto his back as if declaring “I want to paint too!” When judges inquired further about these interruptions, Li chuckled, He just pats my paintbrush with his tiny paws—adorably! The judges commended his skillful use of vocal emphasis to convey the cat’s “affection while suggesting he vary his pacing and avoid prolonged pauses to achieve livelier expressiveness.

 

3E班刘想想同学:我的观鸟日记

Liu Xiangxiang (Class 3E): My Birdwatching Journal


3.1.JPG


3E班的刘想想《我的观鸟日记》演讲中,化身“自然小使者”,为同学们带来了一场“观鸟奇缘”。刘想想用清脆的童声讲述了自己从深圳湾公园的候鸟迷,到跟随观鸟团深入云南雨林的探险经历。她在西双版纳雨林遇见了“钳嘴鹳夹贝壳”的奇观,发现了黄胸织雀“倒挂鸟巢”的精妙设计;在芒坝山林中,她巧妙引导同学们寻找隐身育雏的黑顶蟆口鸱与长尾夜鹰。当评委追问她最喜欢的鸟类时,她兴奋地分享:“我最喜欢黑枕王鹟,它身上是蓝色的特别好看!”演讲中,她展示了自己拍摄的上千张鸟类照片,自豪地介绍已认识80多种鸟类的成果。评委老师赞许她声音宛如潺潺溪流,带领大家进入鸟类奇幻世界,同时建议她加入手势增强表现力。


Liu Xiangxiang from Class 3E transformed into a “young nature ambassador” in her speech. “My Birdwatching Journal,” delivering an enthralling “encounter with avian wonders.” With crystalline clarity in her voice, she chronicled her journey from being a migratory bird enthusiast at Shenzhen Bay Park to joining expedition teams in Yunnan's rainforests.

She transported the audience to Xishuangbanna where she witnessed the spectacle of Asian Openbills cracking shellfish and discovered the ingenious inverted nests of Baya Weavers. In Mangba’s mountains, she expertly directed her peers to spot the well-camouflaged Black-crowned Frogmouths tending to their chicks, as well as the elusive Large-tailed Nightjars. When judges inquired about her favorite bird, her eyes sparkled: The Black-naped Monarch! Its striking blue plumage is absolutely gorgeous! Throughout her talk, she showcased thousands of her bird photographs, proudly showing her mastery by identifying over 80 species. The judging panel praised  her voice that flowed like a babbling brook, guiding listeners into an ornithological wonderland, while recommending she incorporate hand gestures to enhance expressiveness.

 

2C班冯木子同学:坐船游云南

Feng Muzi (Class 2C): Boat Journey Through Yunnan


4.1.JPG


2I班的冯木子同学《坐船游云南》演讲中,化身“小旅行家”,带领同学们踏上了一场梦幻的云南之旅。这场充满诗意的演讲,宛如一幅流动的山水画卷,将大理、丽江的美景与泸沽湖的神秘依次展开。冯木子用稚嫩的童声描绘了宛如“蓝宝石”的泸沽湖,分享了乘坐摩梭人特有的“猪槽船”的奇妙体验:“船桨划水‘哗啦哗啦’,白鸥唱歌‘叽叽叽’,船夫叔叔的山歌连云朵都听得入迷!”当评委追问乘坐感受时,她补充道:“第一次坐船我还有些紧张呢。”她还绘声绘色地讲述了篝火晚会上摩梭阿姨们的花裙子,和自己跟着拍手跺脚跳舞的快乐时刻。评委老师赞许她条理清晰,自然大方,尤其肯定了她在描述美景时的生动比喻,同时建议她注意呼吸节奏,避免语句拖沓。


Feng Muzi from Class 2C transformed into a “young explorer” in her speech “Boat Journey Through Yunnan,” guiding classmates through a dreamlike expedition across the province. Her poetic narration laid out its living landscape like a painting, revealing Dali’s serenity, Lijiang’s charm, and the mystique of Lugu Lake. With childlike wonder, Feng depicted Lugu Lake as a sapphire set among the mountains, sharing her magical experience aboard a traditional Mosuo dugout canoe: "The oars splashed with swoosh-swoosh sounds, white gulls chirped twee-twee-twee, and the boatmans folk songs enchanted even the clouds!" When judges inquired about her first boat ride, she confessed: I was a little nervous initially.” She vividly recounted the sight of vibrant Mosuo skirts swirling at a bonfire gathering and her joy while clapping and stomping to the rhythm of the dance. The judges commended her clear organization and poised delivery, particularly praising the vivid gemstone metaphor for the lake. They recommended she sharpen her breath management during transitions to sustain narrative momentum.

 

3I 班郭嘉妤同学:我的新疆之旅

Guo Jiayu (Class 3I): Journey Through Xinjiang


5.1.JPG


3I班的郭嘉妤《我的新疆之旅》的演讲中,带领同学们踏上了一场跨越千里的新疆之旅。这场充满冒险与奇遇的演讲,将塔克拉玛干沙漠、托木儿大峡谷、喀什古城等壮美风光一一呈现,仿佛为听众打开了一扇通往神秘远方的窗。郭嘉妤细致描绘了在慕士塔格冰川的震撼体验:骑马攀登4号冰川,聆听妈妈关于安全的叮嘱;在冰川中部见到长长的冰溜子,忍不住幻想那滴落的水是否甘甜。她还分享了喀什古城的独特风情——蓝色门窗、彩色外墙,还有会跳舞的音乐与香喷喷的美食。当评委问及她最喜欢的地方时,她毫不犹豫地选择了慕士塔格冰川:“站在冰川之上,感觉自己像触碰到了天空。”评委老师赞许她将新疆的壮美与风情娓娓道来,同时建议增加眼神交流,以更自信的姿态展现内容。


Guo Jiayu from Class 3I transported classmates on a thousand-mile expedition across Xinjiang in her speech “Journey Through Xinjiang.”This adventure-filled narrative flung open windows to distant wonders—from the vastness of the Taklamakan Desert and the grandeur of Tömür Canyon to the ancient charm of Kashgar Old Town—painting Xinjiang’s mystique in vivid strokes. With meticulous detail, Guo recounted her awed experience at Muztagh Ata Glacier: riding horseback up the No. 4 Glacier while heeding her mother's safety reminders, marveling at the sparkling icicle formations midway up the trail, wondering if the dripping water tasted sweet and was tempted to sip from the icy streams. She expounded on Kashgars unique culture—cobalt-blue doorframes, rainbow-hued buildings, streets pulsing with Uyghur dance melodies and aromatic cuisineWhen judges asked her favorite location, she responded instantly: Standing atop Muztagh Ata Glacier, I felt like I could touch the sky! The panel commended her for painting a compelling picture of Xinjiangs majesty and cultural tapestry while suggesting that she increase eye contact to project greater confidence.

 

2C班韦一然同学:寒假滑雪

Student Wei Yiran from  Class 2C : Skiing During Winter Vacation


6.1.JPG


2C班的韦一然同学《寒假滑雪》的演讲中,化身“冰雪小勇士”,为同学们带来了一场充满刺激与成长的演讲。韦一然生动描绘了滑雪初体验:妈妈带她来到被雪覆盖的山脉,松树枝挂满霜花,空气透着清凉。哥哥像离弦之箭冲下雪道,而她戴着小乌龟护臀垫,在教练的耐心指导下蹒跚学步,从“小企鹅走路”到征服中级道,每一步都写满勇敢。她还风趣地表示,摔跤也是滑雪的一部分,而这个寒假,她带回了满鞋筒的雪粒和圆滚滚的勇气。评委老师赞许她是“小勇士”,并好奇她下次想解锁的新技能。韦一然兴奋地回答:“我想学习堆雪人。”同时,老师建议她减少拖音,让演讲节奏更利落,融入更多情感。


In her speech titled “Skiing During Winter Vacation,” Wei Yiran from 2C transformed into a “little ice and snow explorer,” delivering a thrilling and growth-filled presentation to her classmates. Wei Yiran vividly described her first skiing experience: her mother taking her to a snow-covered mountain where the branches of pine trees were adorned with frost, and the air felt refreshing. Her brother dashed down the snow slopes like an arrow, while she, wearing a little turtle-shaped padded seat, took her first steps under the patient guidance of her coach. Each step she took, from “walking like a little penguin” to conquering the intermediate slope, was full of bravery. She humorously noted that falling is also a part of skiing, and this winter vacation, she returned home with her boots filled with snow and a round belly full of courage. The judges praised her as a little warriorand were curious about the new skills she wanted to unlock next. Wei Yiran excitedly replied, I want to learn how to make a snowman. At the same time, the teacher advised her to reduce her trailing tones to make the speech rhythm smoother and to incorporate more emotions.


1O班黄杨月同学:我的彩色童年

Student Huang Yangyue from Class 1O : My Colorful Childhood


7.1.JPG


1O班黄杨月同学《我的彩色童年》演讲中,化身为“小画家”,用清脆童声与斑斓想象,为师生们送上一场充满童趣的演讲。演讲中,黄杨月展示了多幅画作:宇宙探险家驾驶彩虹火箭遨游银河,狐狸家族尾巴卷成甜甜圈玩游戏,圣诞节姜饼人房子烟囱会唱歌…… 她兴奋地表示:“世界是块大画布,童年是最鲜艳的颜色。”评委老师问她最满意的作品是哪一幅,她羞涩一笑,说最满意的画有两幅,一幅冰激凌餐车和一幅姜饼屋画。老师赞许她演讲充满感染力,建议用更多喜悦的情感让语调更灵动。


In her speech titled “My Colorful Childhood,” Huang Yangyue from Class 1O transformed into a “little painter,” delivering a presentation full of youthful fun with her crisp young voice and vibrant imagination. During her speech, Huang Yangyue showcased several artworks: a cosmic explorer piloting a rainbow rocket through the galaxy, a family of foxes curling their tails into doughnuts while playing games, and a gingerbread house with a chimney that sang at Christmas... She excitedly expressed, “The world is a large canvas, and childhood is the most vivid color.” When the judges asked her which of her works she was most satisfied with, she shyly smiled and said that she was most proud of two paintings: one of an ice cream cart and another of a gingerbread house. The teacher praised her for the infectious energy in her speech and suggested that she incorporate more joyful emotions to make her tone livelier.


3C班郑烁琳同学 :芬芳世界

Student Zheng Shuolin from Class 3C: Fragrant World


8.1.JPG


3C班的郑烁琳同学《芬芳世界》的演讲中,化身“自然小诗人”,为师生们带来了一场充满诗意与美感的演讲。这场洋溢着四季芬芳的演讲,宛如一场视觉与心灵的盛宴,让听众沉浸于自然之美。郑烁琳细腻地描绘了四季花卉的独特风姿:春天蒲公英的 “太阳伞”,夏日荷花的清香舞蹈,秋天菊花的谦虚鞠躬与棉花的温暖馈赠,冬季梅花的破雪绽放。她还介绍了牡丹、郁金香、兰花等花卉的各异之美。当评委问及她是否养过植物时,她分享道:“我养过金钱草,它圆滚滚的就像一枚硬币一样,看起来很可爱。”评委老师赞许她演讲内容丰富,同时建议注意语调与节奏的把握。


In her speech titled “Fragrant World,” Zheng Shuolin from 3C Class embodied the role of a “little poet of nature,” delivering a presentation filled with poetic ambiance and beauty for her teachers and classmates. This speech, brimming with the fragrances of the four seasons, became a feast for the eyes and soul, immersing the audience in the beauty of nature. Zheng Shuolin delicately depicted the unique charm of seasonal flowers: the dandelions parasol in spring, the fragrant dance of lotus flowers in summer, the humble bow of chrysanthemums in autumn alongside the warm gifts of cotton, and the plum blossoms breaking through the snow in winter. She also introduced the distinct beauty of peonies, tulips, and orchids. When asked by the judges if she had ever raised any plants, she shared,“I have kept moneywort. Its round shape is just like a coin, and it looks very cute.“The judges praised her for the richness of her speech content while also suggesting she pay attention to the modulation and rhythm of her delivery.


2D班张婧淳同学:我的布偶

Student Zhang Jingchun from Class 2D: My Plush Toy


9.1.JPG


2D班的张婧淳同学《我的布偶》的演讲中,化身 “布偶推荐官”,带来了一场温馨治愈的演讲。张婧淳细腻地描绘了床头 “顶流明星” 卡皮巴拉布偶:毛茸茸的身体似冬日暖阳,月牙般的笑眼,脖子上的黄色围巾绣着小鸡脑袋。她动情地分享与布偶的日常——放学后与它絮语,晚上抱着它入眠,它就像守护神,驱散黑暗。当评委问及回家会对布偶说什么,她羞涩又甜蜜地回答:“我会说‘我会一直收藏你,不会把你丢弃的’。”评委老师赞许她情感真挚,勾起了自己童年的玩偶回忆,同时建议她下次带布偶现场互动,增强趣味性。


Student Zhang Jingchun from class 2D delivered a heartfelt and therapeutic speech titled “My Plush Toy,” taking on the role of “Plush Toy Ambassador.” She delicately described the “top star” capybara plush toy on her bedside table: its fluffy body feels like the warm winter sun, with crescent-shaped smiling eyes and a yellow scarf embroidered with a little chick’s head. She emotionally shared her daily interactions with the plush toy—chatting with it after school and hugging it to sleep at night, as it serves as a guardian that dispels the darkness. When a judge asked what she would say to the plush toy when she got home, she shyly yet sweetly replied, “I will say, ‘I will always keep you and never throw you away.’” The judges praised her sincerity, reminiscing about their childhood toys while suggesting she bring her plush toy for a live showing next time to enhance the fun of the speech.


2E班张伯仑同学:铅笔的梦想

Student Zhang Bolun from Class 2E: The Dream of a Pencil


10.1.JPG


2E班的张伯仑同学《铅笔的梦想》的演讲中,化身“梦想小画家”,带来了一场充满奇幻想象的演讲。这场洋溢着童真与创意的分享,宛如一场梦幻的头脑风暴,带领同学们进入了一个奇妙的铅笔幻想世界。张伯仑用清脆的童声讲述铅笔的三个梦想:它想溜出教室,在山坡上萌芽开花;跳进荷塘,为小鱼虾撑伞,让青蛙嬉戏;躲到菜园,伪装成豆角或丝瓜,热闹一整片菜园。他灵动的讲述让一根普通的铅笔拥有了生命与梦想,评委老师赞许他眼睛亮亮的,声音如泉水般动听,同时建议他继续保持这份珍贵的想象力,用声音传递更多美好。当被问及如果自己能变成任何事物时,张伯仑兴奋地回答:“我想变成蜘蛛侠”。这场演讲不仅展现了张伯仑天马行空的想象力,更通过他清澈的童声,提醒着我们童心与幻想是人类最宝贵的财富,值得被永远珍藏与呵护。


In his speech “The Dream of a Pencil,” student Zhang Bolun from Class 2E transformed into a “Dream Painter,” delivering a presentation filled with imaginative dreams. This sharing, brimming with childlike innocence and creativity, resembled a whimsical brainstorming session, leading his classmates into the wonderful world of pencil-drawn fantasies. Zhang Bolun, with his crisp childish voice, narrated the three dreams of a pencil: it wants to sneak out of the classroom to blossom on a hillside; jump into a lotus pond to shelter little fish from the rain while frogs play; and hide in the vegetable garden, disguising itself as a bean or loofah, bringing life to the entire garden. His lively storytelling gave an ordinary pencil life and dreams. The judges praised his bright eyes and melodious voice that sounded like a clear spring, encouraging him to continue nurturing his precious imagination and convey more beauty through his voice. When asked what he would like to transform into, Zhang Bolun excitedly responded, “I want to become Spider-Man.” This speech not only showcased Zhang Bolun's boundless imagination but also reminded us through his pure voice that childlike wonder and fantasy are humanity’s most precious treasures, worthy of being eternally cherished and nurtured.


评委许静老师、何思谊老师、吴康乐老师、许莹老师、王玉清老师为所有演讲者颁发了证书并合影留念。


The judges, including Teacher Xu Jing, Teacher He Siyu, Teacher Wu Kangle, Teacher Xu Ying, and Teacher Wang Yuqing, presented certificates to all the speakers and took a group photo together.


合.JPG


万科双语学校E-talk活动每周举行一次,学生自主报名参与,中文、英文均可,老师将相同或相似主题的演讲者安排在同一期演讲,主旨是让学生做到能说、会说、敢说,善思、善辩、善究。

 

The E-talk activity of Vanke Bilingual School is held once a week. Students can sign up to participate on their own. Both Chinese and English are accepted. The teacher arranges speakers with the same or similar topics to give speeches in the same period. The purpose is to enable students to be able to speak freely, confidently and bravely; to be good at thinking, debating, and doing research.

 

E-talk的舞台是开放的,我们欢迎每一位VBS未来少年来到这里,站在聚光灯下,向世界展示自己的独特魅力;我们鼓励孩子们挑战自我,突破困境;我们相信,每一个孩子都有无限的潜力,只要他们有勇气站上舞台,就有可能成为真正的演讲者。

 

The stage of E-talk is open. We welcome every future teenager of VBS to come here, stand in the spotlight, and show their unique charm to the world; we encourage children to challenge themselves and break through difficulties; we believe that every child has unlimited potential. As long as they have the courage to stand on the stage, they may become real speakers.

 

让我们一起期待,在E-talk的舞台上,VBS未来少年们将如何用他们的声音,引领我们走进他们的世界,感受他们的热情与活力

 

Let us look forward to how the future teenagers of VBS will use their voices to lead us into their world and feel their enthusiasm and vitality on the E-talk stage.


附现场视频:



料提供/ 蔡倩如

翻译/ 黄巧莉

视频/ 朱敏

排版/ 马葳


【VBS小演说家】童年的欢乐拼图—— 梅沙教育深圳万科双语学校E-talk活动(第48期)成功举办

发布:万科双语学校 发布时间:2025-06-10

E- talk封面图片的副本.jpg


万双网讯  为提高学生演讲与表达的综合能力,提升学生的中英文综合素养,让孩子站在舞台中央,2025年6月3日下午6时,万科双语学校第48期E-talk活动在学校剧场举行。100余名师生现场聆听了演讲。活动同时面向全校师生直播。


Vanke Bilingual School News - In order to improve the students’ public speaking skills, enhance students’ literacy in Chinese and English, and put children at the center of the stage, the 48th E-talk of Vanke Bilingual School was held in the school theatre at 6:00 p.m. on June 3rd, 2025. Over 100 teachers and students attended the event, and it was also live-streamed to the entire school.


本次E-talk活动的主题是 “童年的欢乐拼图”。来自一至三年级10名同学用中文进行了精彩的演讲。同学们分享了他们童年的快乐时光,评委老师为同学们的精彩表现做了点评。


The theme of this E-talk was “Childhood: Pieces of Joy,” this edition featured 10 students from Grades 1 to 3 delivering captivating speeches in Chinese. The young speakers shared cherished memories from their childhood, followed by insightful feedback from the judging panel on their outstanding performances.


0.JPG


3G班王子悦同学:宠物玩伴---小狗

Wang Ziyue (Class 3G): My Furry Playmate — RouRou


1.1.JPG

 

3G班的王子悦同学《宠物玩伴——小狗》为题,献上了一场洋溢着温情与趣味的演讲。她轻柔而富有韵律的嗓音,宛如山间清泉,将一只活泼灵动的小比熊柔柔带入听众视野。演讲中,王子悦细腻地描绘了与柔柔相伴的温馨日常:深夜归家时柔柔摇尾相迎的暖意、施展可怜哼唧绝技时的萌态、以及洗浴后变身毛茸茸小圆球的憨态可掬。评委老师在点评时,赞许王子悦的表达轻柔动听,充满画面感,并提议可在描述柔柔可爱瞬间时,模仿它摇尾巴或眨眼睛的动作。这场充满生命力的演讲,不仅展现了人与宠物间纯粹的情感羁绊,更通过孩子清澈的视角,传递出生命教育的温暖力量。


Wang Ziyue from Class 3G delivered a speech titled“My Furry Playmate — RouRou”, weaving a tapestry of warmth and whimsy. With a gentle, rhythmic voice that flowed like a mountain spring, she vividly described the lively antics of RouRou, her spirited Bichon Frise dog. Wang tenderly painted scenes of their daily bond: the comforting wag of RouRou’s tail greeting her late at night when she comes home, the adorable whining tactics the pup employs to seek attention, and the fluffy ball of charm that RouRou becomes after bath time.The judging panel praised Wang’s soft-spoken yet vivid delivery, noting how her words effortlessly conjured imagery. They suggested enhancing the storytelling by incorporating playful gestures—such as mimicking RouRou’s tail-wagging or eye-blinking—during descriptions of her pup’s endearing moments.This vibrant speech not only celebrated the pure emotional bond between humans and pets but also, through the innocent lens of childhood, illuminated the heartwarming life lessons learned from such companionship.


1I班李嘉鸣同学:童年好伙伴---德文猫

Li Jiaming (Class 1I): Childhood Companion — My Devon Rex


2.1.JPG


1I班的李嘉鸣同学《童年好伙伴——德文猫》演讲中,向大家介绍了自己的童年好伙伴——一只来自英国德文县的德文猫。这场妙趣横生的演讲,宛如一阵甜蜜的微风,拂过听众心田。李嘉鸣绘声绘色地描述了这只外号叫“外星人”的猫咪:大耳朵、尖脸蛋,卷毛配细腿,叫声比老鼠还小,最大声时也只是轻声细语的“喵”。他分享了德文猫与自己形影不离的趣事——像小狗般跟在身后当“跟屁虫”,捉迷藏时藏在床底或柜子里,被找到时发出“被你发现啦”的娇俏喵声;晚上悄悄钻进被窝,用毛茸茸的身子带来暖心陪伴;画画时跳到背上“捣乱”,仿佛在说“我也要画”。评委老师在点评时,好奇地追问了“捣乱”细节,李嘉鸣补充道:“它会用小爪子拍我的画笔,样子超可爱!”老师赞许他演讲中通过重音表达出的喜爱之情,同时建议语速可快可慢,避免拖腔,这样能让感情表达更灵动。


Li Jiaming from Class 1I introduced his childhood companion—a Devon Rex cat from Devonshire, England—in his speech titled “Childhood Companion: My Devon Rex.” His delightful presentation swept through the audience like a sweet breeze.

With vivid detail, Li described his feline friend nicknamed “Alien” for its oversized ears, angular face, curly fur, slender legs, and voice “quieter than a mouse”—its loudest meow as soft as a whisper. He shared endearing moments of their inseparable bond: the cat trotting behind him “like a little shadow,” hiding under beds or in cabinets during hide-and-seek games before greeting discovery with a playful “You found me!” bounce; sneaking under blankets at night to offer warm, furry companionship; and “playfully interrupting” art sessions by leaping onto his back as if declaring “I want to paint too!” When judges inquired further about these interruptions, Li chuckled, He just pats my paintbrush with his tiny paws—adorably! The judges commended his skillful use of vocal emphasis to convey the cat’s “affection while suggesting he vary his pacing and avoid prolonged pauses to achieve livelier expressiveness.

 

3E班刘想想同学:我的观鸟日记

Liu Xiangxiang (Class 3E): My Birdwatching Journal


3.1.JPG


3E班的刘想想《我的观鸟日记》演讲中,化身“自然小使者”,为同学们带来了一场“观鸟奇缘”。刘想想用清脆的童声讲述了自己从深圳湾公园的候鸟迷,到跟随观鸟团深入云南雨林的探险经历。她在西双版纳雨林遇见了“钳嘴鹳夹贝壳”的奇观,发现了黄胸织雀“倒挂鸟巢”的精妙设计;在芒坝山林中,她巧妙引导同学们寻找隐身育雏的黑顶蟆口鸱与长尾夜鹰。当评委追问她最喜欢的鸟类时,她兴奋地分享:“我最喜欢黑枕王鹟,它身上是蓝色的特别好看!”演讲中,她展示了自己拍摄的上千张鸟类照片,自豪地介绍已认识80多种鸟类的成果。评委老师赞许她声音宛如潺潺溪流,带领大家进入鸟类奇幻世界,同时建议她加入手势增强表现力。


Liu Xiangxiang from Class 3E transformed into a “young nature ambassador” in her speech. “My Birdwatching Journal,” delivering an enthralling “encounter with avian wonders.” With crystalline clarity in her voice, she chronicled her journey from being a migratory bird enthusiast at Shenzhen Bay Park to joining expedition teams in Yunnan's rainforests.

She transported the audience to Xishuangbanna where she witnessed the spectacle of Asian Openbills cracking shellfish and discovered the ingenious inverted nests of Baya Weavers. In Mangba’s mountains, she expertly directed her peers to spot the well-camouflaged Black-crowned Frogmouths tending to their chicks, as well as the elusive Large-tailed Nightjars. When judges inquired about her favorite bird, her eyes sparkled: The Black-naped Monarch! Its striking blue plumage is absolutely gorgeous! Throughout her talk, she showcased thousands of her bird photographs, proudly showing her mastery by identifying over 80 species. The judging panel praised  her voice that flowed like a babbling brook, guiding listeners into an ornithological wonderland, while recommending she incorporate hand gestures to enhance expressiveness.

 

2C班冯木子同学:坐船游云南

Feng Muzi (Class 2C): Boat Journey Through Yunnan


4.1.JPG


2I班的冯木子同学《坐船游云南》演讲中,化身“小旅行家”,带领同学们踏上了一场梦幻的云南之旅。这场充满诗意的演讲,宛如一幅流动的山水画卷,将大理、丽江的美景与泸沽湖的神秘依次展开。冯木子用稚嫩的童声描绘了宛如“蓝宝石”的泸沽湖,分享了乘坐摩梭人特有的“猪槽船”的奇妙体验:“船桨划水‘哗啦哗啦’,白鸥唱歌‘叽叽叽’,船夫叔叔的山歌连云朵都听得入迷!”当评委追问乘坐感受时,她补充道:“第一次坐船我还有些紧张呢。”她还绘声绘色地讲述了篝火晚会上摩梭阿姨们的花裙子,和自己跟着拍手跺脚跳舞的快乐时刻。评委老师赞许她条理清晰,自然大方,尤其肯定了她在描述美景时的生动比喻,同时建议她注意呼吸节奏,避免语句拖沓。


Feng Muzi from Class 2C transformed into a “young explorer” in her speech “Boat Journey Through Yunnan,” guiding classmates through a dreamlike expedition across the province. Her poetic narration laid out its living landscape like a painting, revealing Dali’s serenity, Lijiang’s charm, and the mystique of Lugu Lake. With childlike wonder, Feng depicted Lugu Lake as a sapphire set among the mountains, sharing her magical experience aboard a traditional Mosuo dugout canoe: "The oars splashed with swoosh-swoosh sounds, white gulls chirped twee-twee-twee, and the boatmans folk songs enchanted even the clouds!" When judges inquired about her first boat ride, she confessed: I was a little nervous initially.” She vividly recounted the sight of vibrant Mosuo skirts swirling at a bonfire gathering and her joy while clapping and stomping to the rhythm of the dance. The judges commended her clear organization and poised delivery, particularly praising the vivid gemstone metaphor for the lake. They recommended she sharpen her breath management during transitions to sustain narrative momentum.

 

3I 班郭嘉妤同学:我的新疆之旅

Guo Jiayu (Class 3I): Journey Through Xinjiang


5.1.JPG


3I班的郭嘉妤《我的新疆之旅》的演讲中,带领同学们踏上了一场跨越千里的新疆之旅。这场充满冒险与奇遇的演讲,将塔克拉玛干沙漠、托木儿大峡谷、喀什古城等壮美风光一一呈现,仿佛为听众打开了一扇通往神秘远方的窗。郭嘉妤细致描绘了在慕士塔格冰川的震撼体验:骑马攀登4号冰川,聆听妈妈关于安全的叮嘱;在冰川中部见到长长的冰溜子,忍不住幻想那滴落的水是否甘甜。她还分享了喀什古城的独特风情——蓝色门窗、彩色外墙,还有会跳舞的音乐与香喷喷的美食。当评委问及她最喜欢的地方时,她毫不犹豫地选择了慕士塔格冰川:“站在冰川之上,感觉自己像触碰到了天空。”评委老师赞许她将新疆的壮美与风情娓娓道来,同时建议增加眼神交流,以更自信的姿态展现内容。


Guo Jiayu from Class 3I transported classmates on a thousand-mile expedition across Xinjiang in her speech “Journey Through Xinjiang.”This adventure-filled narrative flung open windows to distant wonders—from the vastness of the Taklamakan Desert and the grandeur of Tömür Canyon to the ancient charm of Kashgar Old Town—painting Xinjiang’s mystique in vivid strokes. With meticulous detail, Guo recounted her awed experience at Muztagh Ata Glacier: riding horseback up the No. 4 Glacier while heeding her mother's safety reminders, marveling at the sparkling icicle formations midway up the trail, wondering if the dripping water tasted sweet and was tempted to sip from the icy streams. She expounded on Kashgars unique culture—cobalt-blue doorframes, rainbow-hued buildings, streets pulsing with Uyghur dance melodies and aromatic cuisineWhen judges asked her favorite location, she responded instantly: Standing atop Muztagh Ata Glacier, I felt like I could touch the sky! The panel commended her for painting a compelling picture of Xinjiangs majesty and cultural tapestry while suggesting that she increase eye contact to project greater confidence.

 

2C班韦一然同学:寒假滑雪

Student Wei Yiran from  Class 2C : Skiing During Winter Vacation


6.1.JPG


2C班的韦一然同学《寒假滑雪》的演讲中,化身“冰雪小勇士”,为同学们带来了一场充满刺激与成长的演讲。韦一然生动描绘了滑雪初体验:妈妈带她来到被雪覆盖的山脉,松树枝挂满霜花,空气透着清凉。哥哥像离弦之箭冲下雪道,而她戴着小乌龟护臀垫,在教练的耐心指导下蹒跚学步,从“小企鹅走路”到征服中级道,每一步都写满勇敢。她还风趣地表示,摔跤也是滑雪的一部分,而这个寒假,她带回了满鞋筒的雪粒和圆滚滚的勇气。评委老师赞许她是“小勇士”,并好奇她下次想解锁的新技能。韦一然兴奋地回答:“我想学习堆雪人。”同时,老师建议她减少拖音,让演讲节奏更利落,融入更多情感。


In her speech titled “Skiing During Winter Vacation,” Wei Yiran from 2C transformed into a “little ice and snow explorer,” delivering a thrilling and growth-filled presentation to her classmates. Wei Yiran vividly described her first skiing experience: her mother taking her to a snow-covered mountain where the branches of pine trees were adorned with frost, and the air felt refreshing. Her brother dashed down the snow slopes like an arrow, while she, wearing a little turtle-shaped padded seat, took her first steps under the patient guidance of her coach. Each step she took, from “walking like a little penguin” to conquering the intermediate slope, was full of bravery. She humorously noted that falling is also a part of skiing, and this winter vacation, she returned home with her boots filled with snow and a round belly full of courage. The judges praised her as a little warriorand were curious about the new skills she wanted to unlock next. Wei Yiran excitedly replied, I want to learn how to make a snowman. At the same time, the teacher advised her to reduce her trailing tones to make the speech rhythm smoother and to incorporate more emotions.


1O班黄杨月同学:我的彩色童年

Student Huang Yangyue from Class 1O : My Colorful Childhood


7.1.JPG


1O班黄杨月同学《我的彩色童年》演讲中,化身为“小画家”,用清脆童声与斑斓想象,为师生们送上一场充满童趣的演讲。演讲中,黄杨月展示了多幅画作:宇宙探险家驾驶彩虹火箭遨游银河,狐狸家族尾巴卷成甜甜圈玩游戏,圣诞节姜饼人房子烟囱会唱歌…… 她兴奋地表示:“世界是块大画布,童年是最鲜艳的颜色。”评委老师问她最满意的作品是哪一幅,她羞涩一笑,说最满意的画有两幅,一幅冰激凌餐车和一幅姜饼屋画。老师赞许她演讲充满感染力,建议用更多喜悦的情感让语调更灵动。


In her speech titled “My Colorful Childhood,” Huang Yangyue from Class 1O transformed into a “little painter,” delivering a presentation full of youthful fun with her crisp young voice and vibrant imagination. During her speech, Huang Yangyue showcased several artworks: a cosmic explorer piloting a rainbow rocket through the galaxy, a family of foxes curling their tails into doughnuts while playing games, and a gingerbread house with a chimney that sang at Christmas... She excitedly expressed, “The world is a large canvas, and childhood is the most vivid color.” When the judges asked her which of her works she was most satisfied with, she shyly smiled and said that she was most proud of two paintings: one of an ice cream cart and another of a gingerbread house. The teacher praised her for the infectious energy in her speech and suggested that she incorporate more joyful emotions to make her tone livelier.


3C班郑烁琳同学 :芬芳世界

Student Zheng Shuolin from Class 3C: Fragrant World


8.1.JPG


3C班的郑烁琳同学《芬芳世界》的演讲中,化身“自然小诗人”,为师生们带来了一场充满诗意与美感的演讲。这场洋溢着四季芬芳的演讲,宛如一场视觉与心灵的盛宴,让听众沉浸于自然之美。郑烁琳细腻地描绘了四季花卉的独特风姿:春天蒲公英的 “太阳伞”,夏日荷花的清香舞蹈,秋天菊花的谦虚鞠躬与棉花的温暖馈赠,冬季梅花的破雪绽放。她还介绍了牡丹、郁金香、兰花等花卉的各异之美。当评委问及她是否养过植物时,她分享道:“我养过金钱草,它圆滚滚的就像一枚硬币一样,看起来很可爱。”评委老师赞许她演讲内容丰富,同时建议注意语调与节奏的把握。


In her speech titled “Fragrant World,” Zheng Shuolin from 3C Class embodied the role of a “little poet of nature,” delivering a presentation filled with poetic ambiance and beauty for her teachers and classmates. This speech, brimming with the fragrances of the four seasons, became a feast for the eyes and soul, immersing the audience in the beauty of nature. Zheng Shuolin delicately depicted the unique charm of seasonal flowers: the dandelions parasol in spring, the fragrant dance of lotus flowers in summer, the humble bow of chrysanthemums in autumn alongside the warm gifts of cotton, and the plum blossoms breaking through the snow in winter. She also introduced the distinct beauty of peonies, tulips, and orchids. When asked by the judges if she had ever raised any plants, she shared,“I have kept moneywort. Its round shape is just like a coin, and it looks very cute.“The judges praised her for the richness of her speech content while also suggesting she pay attention to the modulation and rhythm of her delivery.


2D班张婧淳同学:我的布偶

Student Zhang Jingchun from Class 2D: My Plush Toy


9.1.JPG


2D班的张婧淳同学《我的布偶》的演讲中,化身 “布偶推荐官”,带来了一场温馨治愈的演讲。张婧淳细腻地描绘了床头 “顶流明星” 卡皮巴拉布偶:毛茸茸的身体似冬日暖阳,月牙般的笑眼,脖子上的黄色围巾绣着小鸡脑袋。她动情地分享与布偶的日常——放学后与它絮语,晚上抱着它入眠,它就像守护神,驱散黑暗。当评委问及回家会对布偶说什么,她羞涩又甜蜜地回答:“我会说‘我会一直收藏你,不会把你丢弃的’。”评委老师赞许她情感真挚,勾起了自己童年的玩偶回忆,同时建议她下次带布偶现场互动,增强趣味性。


Student Zhang Jingchun from class 2D delivered a heartfelt and therapeutic speech titled “My Plush Toy,” taking on the role of “Plush Toy Ambassador.” She delicately described the “top star” capybara plush toy on her bedside table: its fluffy body feels like the warm winter sun, with crescent-shaped smiling eyes and a yellow scarf embroidered with a little chick’s head. She emotionally shared her daily interactions with the plush toy—chatting with it after school and hugging it to sleep at night, as it serves as a guardian that dispels the darkness. When a judge asked what she would say to the plush toy when she got home, she shyly yet sweetly replied, “I will say, ‘I will always keep you and never throw you away.’” The judges praised her sincerity, reminiscing about their childhood toys while suggesting she bring her plush toy for a live showing next time to enhance the fun of the speech.


2E班张伯仑同学:铅笔的梦想

Student Zhang Bolun from Class 2E: The Dream of a Pencil


10.1.JPG


2E班的张伯仑同学《铅笔的梦想》的演讲中,化身“梦想小画家”,带来了一场充满奇幻想象的演讲。这场洋溢着童真与创意的分享,宛如一场梦幻的头脑风暴,带领同学们进入了一个奇妙的铅笔幻想世界。张伯仑用清脆的童声讲述铅笔的三个梦想:它想溜出教室,在山坡上萌芽开花;跳进荷塘,为小鱼虾撑伞,让青蛙嬉戏;躲到菜园,伪装成豆角或丝瓜,热闹一整片菜园。他灵动的讲述让一根普通的铅笔拥有了生命与梦想,评委老师赞许他眼睛亮亮的,声音如泉水般动听,同时建议他继续保持这份珍贵的想象力,用声音传递更多美好。当被问及如果自己能变成任何事物时,张伯仑兴奋地回答:“我想变成蜘蛛侠”。这场演讲不仅展现了张伯仑天马行空的想象力,更通过他清澈的童声,提醒着我们童心与幻想是人类最宝贵的财富,值得被永远珍藏与呵护。


In his speech “The Dream of a Pencil,” student Zhang Bolun from Class 2E transformed into a “Dream Painter,” delivering a presentation filled with imaginative dreams. This sharing, brimming with childlike innocence and creativity, resembled a whimsical brainstorming session, leading his classmates into the wonderful world of pencil-drawn fantasies. Zhang Bolun, with his crisp childish voice, narrated the three dreams of a pencil: it wants to sneak out of the classroom to blossom on a hillside; jump into a lotus pond to shelter little fish from the rain while frogs play; and hide in the vegetable garden, disguising itself as a bean or loofah, bringing life to the entire garden. His lively storytelling gave an ordinary pencil life and dreams. The judges praised his bright eyes and melodious voice that sounded like a clear spring, encouraging him to continue nurturing his precious imagination and convey more beauty through his voice. When asked what he would like to transform into, Zhang Bolun excitedly responded, “I want to become Spider-Man.” This speech not only showcased Zhang Bolun's boundless imagination but also reminded us through his pure voice that childlike wonder and fantasy are humanity’s most precious treasures, worthy of being eternally cherished and nurtured.


评委许静老师、何思谊老师、吴康乐老师、许莹老师、王玉清老师为所有演讲者颁发了证书并合影留念。


The judges, including Teacher Xu Jing, Teacher He Siyu, Teacher Wu Kangle, Teacher Xu Ying, and Teacher Wang Yuqing, presented certificates to all the speakers and took a group photo together.


合.JPG


万科双语学校E-talk活动每周举行一次,学生自主报名参与,中文、英文均可,老师将相同或相似主题的演讲者安排在同一期演讲,主旨是让学生做到能说、会说、敢说,善思、善辩、善究。

 

The E-talk activity of Vanke Bilingual School is held once a week. Students can sign up to participate on their own. Both Chinese and English are accepted. The teacher arranges speakers with the same or similar topics to give speeches in the same period. The purpose is to enable students to be able to speak freely, confidently and bravely; to be good at thinking, debating, and doing research.

 

E-talk的舞台是开放的,我们欢迎每一位VBS未来少年来到这里,站在聚光灯下,向世界展示自己的独特魅力;我们鼓励孩子们挑战自我,突破困境;我们相信,每一个孩子都有无限的潜力,只要他们有勇气站上舞台,就有可能成为真正的演讲者。

 

The stage of E-talk is open. We welcome every future teenager of VBS to come here, stand in the spotlight, and show their unique charm to the world; we encourage children to challenge themselves and break through difficulties; we believe that every child has unlimited potential. As long as they have the courage to stand on the stage, they may become real speakers.

 

让我们一起期待,在E-talk的舞台上,VBS未来少年们将如何用他们的声音,引领我们走进他们的世界,感受他们的热情与活力

 

Let us look forward to how the future teenagers of VBS will use their voices to lead us into their world and feel their enthusiasm and vitality on the E-talk stage.


附现场视频:



料提供/ 蔡倩如

翻译/ 黄巧莉

视频/ 朱敏

排版/ 马葳


深圳市龙华区万科双语学校

办学理念:让孩子站在未来中央

培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。

地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号

电话:0755-66866333

http://vbs.vanke.com



Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen

Educational Idea: Let our children experience the future.

Training objectives: our students will become citizen of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.

Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen

Contact: 0755-66866333

http://vbs.vanke.com


学校网站二维码
QR code of school website

学校公众号二维码
QR code of school official account


版权所有©深圳市龙华区万科双语学校 -粤ICP备20070888号