万双网讯 2024年3月4日上午8点,梅沙教育深圳万科双语学校2023-2024第二学期第三周升旗仪式在学校操场举行。本周升旗仪式由6E班和6G班承担。6E班是一个团结奋进的班级,6G班是一个拼搏进取的班级。
VBS Net News At 8 a.m. on March 4, 2024, the flag-raising ceremony of the third week of the second semester of Meisha Education Shenzhen Vanke Bilingual School 2023-2024 was held in the school playground. This week's flag-raising ceremony was undertaken by Class 6E and Class 6G. Class 6E is a class that is united and strives for progress, and Class 6G is a class that is hardworking and enterprising.
升旗仪式由6E班吴玥辰和6G班曾熙主持。6E班杨雨秋和6G班毛翊睿做了国旗下讲话。他们演讲的题目是“弘扬雷锋精神,做全面发展的新时代好少年”。派驻第一书记杨艺娟做了时事热点宣讲。
The flag-raising ceremony was hosted by Wu Yuechen from Class 6E and Zeng Xi from Class 6G. Yang Yuqiu from Class 6E and Mao Yirui from Class 6G gave speeches under the national flag. The title of their speech was--Promoting the spirit of Lei Feng and striving to the development of our society. First Secretary Yang Yijuan gave a lecture on current affairs hot topics.
附演讲稿:
Speech script attached:
尊敬的老师们、亲爱的同学们:大家早上好!
Good morning teachers and students.
今天我们演讲的主题是——弘扬雷锋精神,做全面发展的新时代好少年。今年是雷锋同志逝世60周年,他的崇高信念“人的生命是有限的,但为人民服务是无限的”至今激励着一代又一代中国人。雷锋同志虽然只有短短22年的生命历程,但他用实际行动诠释了怎样过一种有价值、有意义的生活。正如习近平总书记所强调的,“要大力弘扬雷锋精神,做新时代的奋斗者”。如何在新时期继承和发扬雷锋精神,成为我们每个人应该思考的问题。
Today our topic is-Promoting the spirit of Lei Feng and striving to the development of our society. This year marks the 60th anniversary of Lei Feng's passing, and his noble belief that "human life is limited, but serving the people is infinite" has inspired generation after generation of Chinese people. Although Lei Feng has only a short 22 year life experience, he has demonstrated through practical actions how to live a valuable and meaningful life. How to inherit and carry forward the spirit of Lei Feng in the new era has become a question that each of us should consider.
首先,我们要立足本职,勤奋学习,加强自我修养,促进全面发展。鲁迅先生说:“时间就像海绵里的水,只要愿意挤,总还是有的。”我们要像雷锋同志那样,培养高尚情操,做到德智体美劳全面发展。我们要珍惜时光,专注于学业和能力的提升,让自己成长为有知识、有能力的新时代接班人。
Firstly, we should study diligently, strengthen our self-cultivation, and promote comprehensive development. Lu Xun said, "Time is like water in a sponge. As long as we are willing to squeeze, there will always be some." We should cultivate noble sentiments like Lei Feng, and achieve comprehensive development in morality, intelligence, physical fitness, aesthetics, and labor. We should cherish time and be ready to dedicate to the development of the new era.
其次,我们要践行雷锋精神,积极服务社会。从帮助身边的人开始,无论是小事如拾起地上的垃圾,还是大事如参与志愿服务,都体现着我们对社会责任的担当。
Secondly, we should practice the spirit of Lei Feng and serve the society actively. Starting from helping people around us, whether it's a small thing like picking up garbage on the ground or a big thing like participating in volunteer service, it reflects our sense of social responsibility.
最后,我们要传承雷锋精神,推动文明风尚。在校园内外,我们要以文明礼貌的行为影响他人,用实际行动去感染和带动更多的人加入到传承雷锋精神的队伍中来。
Last but not the least, we should inherit the spirit of Lei Feng and promote civilized trends. On and off campus, we should influence others with polite behavior, inspiring more people to join the team of inheriting the spirit of Lei Feng.
老师们、同学们,让我们弘扬雷锋精神,不断前行,在实现中华民族伟大复兴的征途中,贡献我们青春的力量!无论我们面临何种挑战,都要铭记雷锋精神的光辉,做一名全面发展的新时代好少年。
Teachers and students, let us promote the spirit of Lei Feng, keep moving forward, and contribute the power of our youth to the further development of our Chinese nation! No matter what challenges we face, we should always remember the brilliance of Lei Feng's spirit and be a well-rounded youth of the new era.
【书记话时事】
[Secretary talks about current affairs]
以科技创新引领绿色发展
Leading green development with technological innovation
老师们、同学们好:
Good morning, teachers and students,
今天的时事主题是:以科技创新引领绿色发展。
Today’s topic is: Leading green development with technological innovation.
参考消息网2月29日报道,今年中国的新增太阳能装机容量可能仍将接近创纪录水平。
Reference News Network reported on February 29 that China’s new solar installed capacity this year may still be close to a record level.
报道称,中国去年创纪录的新增装机容量比美国太阳能电池板的总安装量还高。据彭博新能源财经称,太阳能装机容量的增长和风电装机容量创纪录水平的增加,使中国成为唯一有望实现在2030年将可再生能源增加两倍的全球目标的国家。
According to reports, China’s record new installed capacity last year was greater than the total installation of solar panels in the United States. Growth in solar capacity and a record increase in wind capacity have made China the only country on track to meet the global goal of tripling renewable energy by 2030, according to Bloomberg New Energy Finance.
回顾2023年,太阳能光伏占全球可再生能源新增装机容量的四分之三。太阳能光伏的崛起已经势不可挡,它具有清洁、高效、经济优势。风能紧随其后,与太阳能光伏一同领跑可再生能源市场。为全球能源转型注入强大动力。为什么太阳能光伏和风能如此受欢迎?原因很简单:它们的发电成本已经低于大多数国家的化石和非化石能源替代品。
Looking back to 2023, solar photovoltaic accounted for three-quarters of new installed renewable energy capacity globally. The rise of solar photovoltaic has been unstoppable. It has clean, efficient and economical advantages. Wind energy follows closely behind and leads the renewable energy market together with solar photovoltaic. Inject strong impetus into the global energy transformation. Why are solar photovoltaic and wind energy so popular? The reason is simple: their cost of generating electricity is already lower than that of fossil and non-fossil energy alternatives in most countries.
习近平总书记强调:“坚持绿色发展是必由之路”,并指出“推动传统能源产业转型升级,大力发展绿色能源,做大做强国家重要能源基地”,“要靠高水平科技自立自强,构建新发展格局来攻克科技难关。”
General Secretary Xi Jinping emphasized: "Adhering to green development is the only way to go" and pointed out that "promote the transformation and upgrading of the traditional energy industry, vigorously develop green energy, and make the country's important energy base bigger and stronger." “We must rely on high-level science and technology to be self-reliant and build a new development pattern to overcome scientific and technological difficulties.”
同学们,太阳能在生活中随处可见,太阳能集热、供暖、充电、发电。杨老师阳台的彩灯也是太阳能的,遇到晴天充满电可以闪亮一整晚。万双的未来少年们,你们拥有数字化、智能化的先进教育设施设备,你们的创新思维和创造能力在跨学科实践中不断突破。希望你们在未来能探索光伏产业高质量发展新路径,为全球清洁能源转型提供强劲动力。
Students, solar energy can be seen everywhere in life. Solar energy collects heat, provides heating, charges, and generates electricity. The colored lights on Teacher Yang’s balcony are also solar-powered. When fully charged, they can shine all night long on sunny days. VBS’s future teenagers, you have advanced digital and intelligent educational facilities and equipment, and your innovative thinking and creativity continue to make breakthroughs in interdisciplinary practice. I hope you can explore new paths for high-quality development of the photovoltaic industry in the future and provide strong impetus for the global clean energy transformation.
撰稿/周金凤
翻译/魏友姑 魏素敏 周金凤
资料提供/胡雅琼
编辑/燕子
图片/燕子 梁宗涛(小记者)
万双网讯 2024年3月4日上午8点,梅沙教育深圳万科双语学校2023-2024第二学期第三周升旗仪式在学校操场举行。本周升旗仪式由6E班和6G班承担。6E班是一个团结奋进的班级,6G班是一个拼搏进取的班级。
VBS Net News At 8 a.m. on March 4, 2024, the flag-raising ceremony of the third week of the second semester of Meisha Education Shenzhen Vanke Bilingual School 2023-2024 was held in the school playground. This week's flag-raising ceremony was undertaken by Class 6E and Class 6G. Class 6E is a class that is united and strives for progress, and Class 6G is a class that is hardworking and enterprising.
升旗仪式由6E班吴玥辰和6G班曾熙主持。6E班杨雨秋和6G班毛翊睿做了国旗下讲话。他们演讲的题目是“弘扬雷锋精神,做全面发展的新时代好少年”。派驻第一书记杨艺娟做了时事热点宣讲。
The flag-raising ceremony was hosted by Wu Yuechen from Class 6E and Zeng Xi from Class 6G. Yang Yuqiu from Class 6E and Mao Yirui from Class 6G gave speeches under the national flag. The title of their speech was--Promoting the spirit of Lei Feng and striving to the development of our society. First Secretary Yang Yijuan gave a lecture on current affairs hot topics.
附演讲稿:
Speech script attached:
尊敬的老师们、亲爱的同学们:大家早上好!
Good morning teachers and students.
今天我们演讲的主题是——弘扬雷锋精神,做全面发展的新时代好少年。今年是雷锋同志逝世60周年,他的崇高信念“人的生命是有限的,但为人民服务是无限的”至今激励着一代又一代中国人。雷锋同志虽然只有短短22年的生命历程,但他用实际行动诠释了怎样过一种有价值、有意义的生活。正如习近平总书记所强调的,“要大力弘扬雷锋精神,做新时代的奋斗者”。如何在新时期继承和发扬雷锋精神,成为我们每个人应该思考的问题。
Today our topic is-Promoting the spirit of Lei Feng and striving to the development of our society. This year marks the 60th anniversary of Lei Feng's passing, and his noble belief that "human life is limited, but serving the people is infinite" has inspired generation after generation of Chinese people. Although Lei Feng has only a short 22 year life experience, he has demonstrated through practical actions how to live a valuable and meaningful life. How to inherit and carry forward the spirit of Lei Feng in the new era has become a question that each of us should consider.
首先,我们要立足本职,勤奋学习,加强自我修养,促进全面发展。鲁迅先生说:“时间就像海绵里的水,只要愿意挤,总还是有的。”我们要像雷锋同志那样,培养高尚情操,做到德智体美劳全面发展。我们要珍惜时光,专注于学业和能力的提升,让自己成长为有知识、有能力的新时代接班人。
Firstly, we should study diligently, strengthen our self-cultivation, and promote comprehensive development. Lu Xun said, "Time is like water in a sponge. As long as we are willing to squeeze, there will always be some." We should cultivate noble sentiments like Lei Feng, and achieve comprehensive development in morality, intelligence, physical fitness, aesthetics, and labor. We should cherish time and be ready to dedicate to the development of the new era.
其次,我们要践行雷锋精神,积极服务社会。从帮助身边的人开始,无论是小事如拾起地上的垃圾,还是大事如参与志愿服务,都体现着我们对社会责任的担当。
Secondly, we should practice the spirit of Lei Feng and serve the society actively. Starting from helping people around us, whether it's a small thing like picking up garbage on the ground or a big thing like participating in volunteer service, it reflects our sense of social responsibility.
最后,我们要传承雷锋精神,推动文明风尚。在校园内外,我们要以文明礼貌的行为影响他人,用实际行动去感染和带动更多的人加入到传承雷锋精神的队伍中来。
Last but not the least, we should inherit the spirit of Lei Feng and promote civilized trends. On and off campus, we should influence others with polite behavior, inspiring more people to join the team of inheriting the spirit of Lei Feng.
老师们、同学们,让我们弘扬雷锋精神,不断前行,在实现中华民族伟大复兴的征途中,贡献我们青春的力量!无论我们面临何种挑战,都要铭记雷锋精神的光辉,做一名全面发展的新时代好少年。
Teachers and students, let us promote the spirit of Lei Feng, keep moving forward, and contribute the power of our youth to the further development of our Chinese nation! No matter what challenges we face, we should always remember the brilliance of Lei Feng's spirit and be a well-rounded youth of the new era.
【书记话时事】
[Secretary talks about current affairs]
以科技创新引领绿色发展
Leading green development with technological innovation
老师们、同学们好:
Good morning, teachers and students,
今天的时事主题是:以科技创新引领绿色发展。
Today’s topic is: Leading green development with technological innovation.
参考消息网2月29日报道,今年中国的新增太阳能装机容量可能仍将接近创纪录水平。
Reference News Network reported on February 29 that China’s new solar installed capacity this year may still be close to a record level.
报道称,中国去年创纪录的新增装机容量比美国太阳能电池板的总安装量还高。据彭博新能源财经称,太阳能装机容量的增长和风电装机容量创纪录水平的增加,使中国成为唯一有望实现在2030年将可再生能源增加两倍的全球目标的国家。
According to reports, China’s record new installed capacity last year was greater than the total installation of solar panels in the United States. Growth in solar capacity and a record increase in wind capacity have made China the only country on track to meet the global goal of tripling renewable energy by 2030, according to Bloomberg New Energy Finance.
回顾2023年,太阳能光伏占全球可再生能源新增装机容量的四分之三。太阳能光伏的崛起已经势不可挡,它具有清洁、高效、经济优势。风能紧随其后,与太阳能光伏一同领跑可再生能源市场。为全球能源转型注入强大动力。为什么太阳能光伏和风能如此受欢迎?原因很简单:它们的发电成本已经低于大多数国家的化石和非化石能源替代品。
Looking back to 2023, solar photovoltaic accounted for three-quarters of new installed renewable energy capacity globally. The rise of solar photovoltaic has been unstoppable. It has clean, efficient and economical advantages. Wind energy follows closely behind and leads the renewable energy market together with solar photovoltaic. Inject strong impetus into the global energy transformation. Why are solar photovoltaic and wind energy so popular? The reason is simple: their cost of generating electricity is already lower than that of fossil and non-fossil energy alternatives in most countries.
习近平总书记强调:“坚持绿色发展是必由之路”,并指出“推动传统能源产业转型升级,大力发展绿色能源,做大做强国家重要能源基地”,“要靠高水平科技自立自强,构建新发展格局来攻克科技难关。”
General Secretary Xi Jinping emphasized: "Adhering to green development is the only way to go" and pointed out that "promote the transformation and upgrading of the traditional energy industry, vigorously develop green energy, and make the country's important energy base bigger and stronger." “We must rely on high-level science and technology to be self-reliant and build a new development pattern to overcome scientific and technological difficulties.”
同学们,太阳能在生活中随处可见,太阳能集热、供暖、充电、发电。杨老师阳台的彩灯也是太阳能的,遇到晴天充满电可以闪亮一整晚。万双的未来少年们,你们拥有数字化、智能化的先进教育设施设备,你们的创新思维和创造能力在跨学科实践中不断突破。希望你们在未来能探索光伏产业高质量发展新路径,为全球清洁能源转型提供强劲动力。
Students, solar energy can be seen everywhere in life. Solar energy collects heat, provides heating, charges, and generates electricity. The colored lights on Teacher Yang’s balcony are also solar-powered. When fully charged, they can shine all night long on sunny days. VBS’s future teenagers, you have advanced digital and intelligent educational facilities and equipment, and your innovative thinking and creativity continue to make breakthroughs in interdisciplinary practice. I hope you can explore new paths for high-quality development of the photovoltaic industry in the future and provide strong impetus for the global clean energy transformation.
撰稿/周金凤
翻译/魏友姑 魏素敏 周金凤
资料提供/胡雅琼
编辑/燕子
图片/燕子 梁宗涛(小记者)
办学理念:让孩子站在未来中央
培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。
地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号
电话:0755-66866333
http://vbs.vanke.com
Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen
Educational Idea: Let our children experience the future.
Training objectives: our students will become citizen of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.
Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen
Contact: 0755-66866333
http://vbs.vanke.com
学校网站二维码
QR code of school website
学校公众号二维码
QR code of school official account