【国旗下的讲话】勿以善小而不为,勿以恶小而为之——VBS举办2023-2024第一学期第十九周升旗仪式_学生活动_万科双语学校
新闻详情
中文 | English
中文 | English
首页 > 学校动态 > 学生活动

【国旗下的讲话】勿以善小而不为,勿以恶小而为之——VBS举办2023-2024第一学期第十九周升旗仪式

发布:万科双语学校 发布时间:2024-01-04

2V5A9521_proc.jpg


万双网讯  2024年1月2日,万科双语学校2023-2024第一学期第十九周升旗仪式在学校操场举行。本周升旗仪式由1I班、1G班承担。1G班是一个团结、友爱、自律的班级。1I 班是个温暖的大家庭,24位同学就像 24 颗星星,散发着独特的光芒。


VBS Net News  On January 2, 2024, the flag-raising ceremony for the 19th week of the first semester of 2023-2024 at Vanke Bilingual School was held in the school playground. This week's flag-raising ceremony was undertaken by Class 1I and Class 1G. Class 1G is a united, friendly and self-disciplined class. Class 1I is a warm family, the 24 students are like 24 stars, exuding unique light.


2V5A9542_proc.jpg


2V5A9547_proc.jpg


2V5A9534_proc.jpg

 

升旗仪式由谭筱曼、朱宇轩主持。姚远和洪婧纾同学做了国旗下讲话。他们演讲的题目是“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”。派驻第一书记杨艺娟做了时事热点宣讲。


The flag-raising ceremony was hosted by Tan Xiaoman and Zhu Yuxuan. Yao Yuan and Hong Jingshu delivered speeches under the national flag. The title of their speech was "Don't ignore good deeds because they are small, and don't do evil because they are small." Yang Yijuan, the first secretary gave a lecture on current affairs.


2V5A9501_proc.jpg


2V5A9561_proc.jpg

 

附演讲稿:


尊敬的老师、亲爱的同学们:

 

Dear teachers and students,

 

大家好!

 

Hello, everyone!

 

今天我们的演讲主题是“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”

 

The theme of our speech today is “Don't ignore good deeds because they are small, and don't do evil because they are small.".

 

这句话是三国时期刘备临死前给他儿子刘禅留下的遗嘱。意思是不要因为善事小而不做,也不要因为坏事小就去做。

 

This sentence is from The Three Kingdoms period. Liu Bei taught his son to behave like this.  It means don't stop doing a good thing because it's small, and don't do a bad thing even if it's small.

 

10月3日,在我们深圳的地铁里,有一位建筑工人怕身上的泥土弄脏座椅,主动坐在了地铁角落的地上。

 

On October 3, in our Shenzhen subway, a worker didn’t want to take the seat for fear that the dirt on his clothes would make the seats dirty.

 

拍摄者黄先生介绍,自己看到这位大哥坐在地上,问他有空位置为什么不坐,他说身上比较脏,不好意思坐。

 

Mr. Huang saw this and asked him why he did not sit down. He said he was dirty and embarrassed to sit.

 

大家为他的高尚品德竖大拇指点赞后,他竟然表演了一个“一字马”,灿烂的笑容打动了众人,网友觉得他是最美的建筑工

 

After thumbs up for his noble character, he smiled with doing a splits. His bright smile touched everyone, netizens think he is the most beautiful worker.

 

建筑工人的善举,只不过是坐在地上,可在那个来来往往的车厢,在人们的心中,却如春天般温暖。

 

The kindness of the worker is just sitting on the ground, but in people's hearts, it is as warm as spring.

 

罗曼罗兰说:“善良不是一种学问,而是一种行为。”

 

Romain Rolland said, “Kindness is not a learning, but an act.”

 

勿以善小而不为。如果大家可以做到垃圾入篓,那么环卫工人会少一份劳累;

 

Do not neglect to do a good deed. If we can throw trash into the trash bin, then the sanitation workers will be less tired.

 

如果大家自觉让开盲人通道,不让任何东西妨碍盲人通道的话,盲人就可以放心行走;

 

If we can make way for the blind , the blind can walk with confidence.

 

如果每一个人在餐馆里吃饭后顺便把牙签折断,用纸巾包起来,就可以避免服务员收拾的时候手被划伤,还能避免一些猫呀狗呀在寻找食物的时候被牙签卡着。

 

If we can pay attention to the used toothpick after eating in a restaurant, the waiter won’t be hurt by the toothpick, and it can also avoid some cats and dogs being stuck with the toothpick when they are looking for food.

 

虽然善良可能无法主宰一个人真正的辉煌,但一个人命运的最好形式,一定跟善良有关。人生最美好的情怀和灵魂最高的境界,也一定跟善良有关。

 

Although kindness can’t make a person succeed directly,but the main reason for a person's destiny must be related to kindness, and the best feelings of life and the highest realm of the soul must also be related to kindness.

 

勿以善小而不为,勿以恶小而为之。赠人玫瑰,手有余香。

 

Do not do good with little, and do not do evil with little. The rose is in her hand, the flavor in mine.

 

我们的讲话到此结束,谢谢大家!

 

This is the end of our speech, thank you!


2V5A9559_proc.jpg

 

【书记话时事】


[Secretary talks about current affairs]


不能忘却  接续奋斗

Never forget to continue fighting


2V5A9584_proc.jpg


老师们、同学们好:


Good morning, teachers and students.

 

今天的讲话主题是:不能忘却,接续奋斗


Today’s topic of my speech is: Never forget to continue fighting

 

同学们,新的一年已经开启,我们的生活将会更美好!这盛世中华,是无数先烈以及各行各业的人们前赴后继、接续奋斗的结果。我们要永远缅怀他们、崇敬他们


Students, the new year has begun, and our lives will be better! This prosperous China is the result of the continuous struggle of countless martyrs and people from all walks of life. We must always remember them and respect them!

 

2023年12月26日,为纪念毛泽东同志诞辰130周年,中共中央在人民大会堂举行座谈会,习近平总书记发表重要讲话。


On December 26, 2023, to commemorate the 130th anniversary of the birth of Comrade Mao Zedong, the Central Committee of the Communist Party of China held a symposium in the Great Hall of the People, and General Secretary Xi Jinping delivered an important speech.

 

“毛泽东同志带领人民开创了马克思主义中国化的历史进程。”


"Comrade Mao Zedong led the people to initiate the historical process of sinicizing Marxism."

 

“把革命先烈流血牺牲打下的红色江山守护好、建设好,努力创造不负革命先辈期望、无愧于历史和人民的新业绩。”


"We must protect and build the red country laid down by the revolutionary martyrs with their blood and sacrifice, and strive to create new achievements that live up to the expectations of our revolutionary forefathers and are worthy of history and the people."

 

“对毛泽东同志的最好纪念,就是把他开创的事业继续推向前进。”


"The best memorial to Comrade Mao Zedong is to continue to push forward the cause he started."

 

同学们,关于毛泽东同志的故事、传记、诗词非常多,有兴趣的同学去读一读,一定能从中汲取成长的智慧和力量

Students, there are many stories, biographies, and poems about Comrade Mao Zedong. If you are interested, you will definitely be able to draw wisdom and strength for your growth by reading them.

 

在上周,万双举行了第六场E-talk活动,六位小小演说家分享了各自读过的人物故事:有“为中华之崛起而读书”的周恩来,有《西游记》中个性鲜明的师徒四人,有永不言弃的NBA球星斯蒂芬·库里,有课外书中特别的女生萨哈拉,有“两弹一星”元勋钱学森,有流传千古的唐代诗人,每个人物都有独特的魅力激励着我们成长。万双开设的阅读和演讲课程培养同学们全方位成长,成为学力卓越的时代新人。


Last week, VBS held its sixth E-talk event. Six young speakers shared stories about characters they had read: Zhou Enlai, who "read for the rise of China,"; four distinct masters and apprentices characters in "Journey to the West" ; NBA star Stephen Curry who never gives up; Sahara, a special girl in extracurricular books; Qian Xuesen, the father of "two bombs and one satellite", and a poet from the Tang Dynasty who has been passed down through the ages. Each character has a unique charm that inspires us to grow. The reading and speech courses offered by VBS train students to grow in all aspects and become new people of the era with excellent academic ability.


同学们,新的一年,新的再出发。让我们牢记习近平总书记的嘱托:沿着中国特色社会主义道路,为以中国式现代化全面推进强国建设、民族复兴伟业而奋勇前进。让我们以坚毅乐观的姿态站在未来中央,让我们用“请党放心,强国有”的底气和自信向伟大领袖毛泽东同志致敬!


Students, it’s a new year and a new start. Let us keep in mind General Secretary Xi Jinping’s instructions: along the path of socialism with Chinese characteristics, we will march forward bravely to comprehensively promote the construction of a strong country and the great cause of national rejuvenation with Chinese-style modernization. Let us stand in the center of the future with a resolute and optimistic attitude, and let us pay tribute to the great leader Comrade Mao Zedong with the confidence and confidence of "please rest assured that the Party will be strong, I am the only one who will make the country strong"!


2V5A9576_proc.jpg

 

【荣耀时刻】

Glory moment


杨帆校长、林红英校长助理为学生会干部颁发了聘书。

Principal Yang Fan and Assistant Principal Lin Hongying issued letters of appointment to the student union cadres.


2V5A9593_proc.jpg

 

附名单:

 

8C 陈亦乐   主席 

8E 李嘉琪   副主席

7E 张峻嘉   纪检部副部长

8C 李安然   组织部部长 

7C 姚罗衾   组织部副部长

6D方照融  纪检部干事

7E杨蕊宁  纪检部干事

7F王仁熙  纪检部干事

6F李一翀  纪检部干事

6V张嘉和  纪检部干事

7D 尹溵梓   组织部干事    

6I 李泓锡   组织部干事    

6C 熊琪语   宣传部部长      

6E 蒋欣桐   宣传部干事      

7F 马梓鸣   宣传部干事      

6I 简  易   宣传部干事      

6C 唐  果   宣传部干事

 

附第17-18周金海豚班级名单:

Attached is the Golden Dolphin classes list for weeks 17-18:


1C、1D、1E、1F、1G、1I

2C、2D、2E、2F、2G

3C、3D、3E、3F、3G、3O、3V

4C、4D、4E、4F、4G、4I、4O、4V、4Y

5C、5D、5E、5G、5I、5O、5V

6C、6D、6E、6G、6I、7D、7E、7F、8C、8E、8F、9D、9E、9F


附更多活动照片:















撰稿/丁民蓉

翻译/魏璐瑶 魏素敏 周金凤

资料提供/胡雅琼

编辑/图片 燕子

【国旗下的讲话】勿以善小而不为,勿以恶小而为之——VBS举办2023-2024第一学期第十九周升旗仪式

发布:万科双语学校 发布时间:2024-01-04

2V5A9521_proc.jpg


万双网讯  2024年1月2日,万科双语学校2023-2024第一学期第十九周升旗仪式在学校操场举行。本周升旗仪式由1I班、1G班承担。1G班是一个团结、友爱、自律的班级。1I 班是个温暖的大家庭,24位同学就像 24 颗星星,散发着独特的光芒。


VBS Net News  On January 2, 2024, the flag-raising ceremony for the 19th week of the first semester of 2023-2024 at Vanke Bilingual School was held in the school playground. This week's flag-raising ceremony was undertaken by Class 1I and Class 1G. Class 1G is a united, friendly and self-disciplined class. Class 1I is a warm family, the 24 students are like 24 stars, exuding unique light.


2V5A9542_proc.jpg


2V5A9547_proc.jpg


2V5A9534_proc.jpg

 

升旗仪式由谭筱曼、朱宇轩主持。姚远和洪婧纾同学做了国旗下讲话。他们演讲的题目是“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”。派驻第一书记杨艺娟做了时事热点宣讲。


The flag-raising ceremony was hosted by Tan Xiaoman and Zhu Yuxuan. Yao Yuan and Hong Jingshu delivered speeches under the national flag. The title of their speech was "Don't ignore good deeds because they are small, and don't do evil because they are small." Yang Yijuan, the first secretary gave a lecture on current affairs.


2V5A9501_proc.jpg


2V5A9561_proc.jpg

 

附演讲稿:


尊敬的老师、亲爱的同学们:

 

Dear teachers and students,

 

大家好!

 

Hello, everyone!

 

今天我们的演讲主题是“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”

 

The theme of our speech today is “Don't ignore good deeds because they are small, and don't do evil because they are small.".

 

这句话是三国时期刘备临死前给他儿子刘禅留下的遗嘱。意思是不要因为善事小而不做,也不要因为坏事小就去做。

 

This sentence is from The Three Kingdoms period. Liu Bei taught his son to behave like this.  It means don't stop doing a good thing because it's small, and don't do a bad thing even if it's small.

 

10月3日,在我们深圳的地铁里,有一位建筑工人怕身上的泥土弄脏座椅,主动坐在了地铁角落的地上。

 

On October 3, in our Shenzhen subway, a worker didn’t want to take the seat for fear that the dirt on his clothes would make the seats dirty.

 

拍摄者黄先生介绍,自己看到这位大哥坐在地上,问他有空位置为什么不坐,他说身上比较脏,不好意思坐。

 

Mr. Huang saw this and asked him why he did not sit down. He said he was dirty and embarrassed to sit.

 

大家为他的高尚品德竖大拇指点赞后,他竟然表演了一个“一字马”,灿烂的笑容打动了众人,网友觉得他是最美的建筑工

 

After thumbs up for his noble character, he smiled with doing a splits. His bright smile touched everyone, netizens think he is the most beautiful worker.

 

建筑工人的善举,只不过是坐在地上,可在那个来来往往的车厢,在人们的心中,却如春天般温暖。

 

The kindness of the worker is just sitting on the ground, but in people's hearts, it is as warm as spring.

 

罗曼罗兰说:“善良不是一种学问,而是一种行为。”

 

Romain Rolland said, “Kindness is not a learning, but an act.”

 

勿以善小而不为。如果大家可以做到垃圾入篓,那么环卫工人会少一份劳累;

 

Do not neglect to do a good deed. If we can throw trash into the trash bin, then the sanitation workers will be less tired.

 

如果大家自觉让开盲人通道,不让任何东西妨碍盲人通道的话,盲人就可以放心行走;

 

If we can make way for the blind , the blind can walk with confidence.

 

如果每一个人在餐馆里吃饭后顺便把牙签折断,用纸巾包起来,就可以避免服务员收拾的时候手被划伤,还能避免一些猫呀狗呀在寻找食物的时候被牙签卡着。

 

If we can pay attention to the used toothpick after eating in a restaurant, the waiter won’t be hurt by the toothpick, and it can also avoid some cats and dogs being stuck with the toothpick when they are looking for food.

 

虽然善良可能无法主宰一个人真正的辉煌,但一个人命运的最好形式,一定跟善良有关。人生最美好的情怀和灵魂最高的境界,也一定跟善良有关。

 

Although kindness can’t make a person succeed directly,but the main reason for a person's destiny must be related to kindness, and the best feelings of life and the highest realm of the soul must also be related to kindness.

 

勿以善小而不为,勿以恶小而为之。赠人玫瑰,手有余香。

 

Do not do good with little, and do not do evil with little. The rose is in her hand, the flavor in mine.

 

我们的讲话到此结束,谢谢大家!

 

This is the end of our speech, thank you!


2V5A9559_proc.jpg

 

【书记话时事】


[Secretary talks about current affairs]


不能忘却  接续奋斗

Never forget to continue fighting


2V5A9584_proc.jpg


老师们、同学们好:


Good morning, teachers and students.

 

今天的讲话主题是:不能忘却,接续奋斗


Today’s topic of my speech is: Never forget to continue fighting

 

同学们,新的一年已经开启,我们的生活将会更美好!这盛世中华,是无数先烈以及各行各业的人们前赴后继、接续奋斗的结果。我们要永远缅怀他们、崇敬他们


Students, the new year has begun, and our lives will be better! This prosperous China is the result of the continuous struggle of countless martyrs and people from all walks of life. We must always remember them and respect them!

 

2023年12月26日,为纪念毛泽东同志诞辰130周年,中共中央在人民大会堂举行座谈会,习近平总书记发表重要讲话。


On December 26, 2023, to commemorate the 130th anniversary of the birth of Comrade Mao Zedong, the Central Committee of the Communist Party of China held a symposium in the Great Hall of the People, and General Secretary Xi Jinping delivered an important speech.

 

“毛泽东同志带领人民开创了马克思主义中国化的历史进程。”


"Comrade Mao Zedong led the people to initiate the historical process of sinicizing Marxism."

 

“把革命先烈流血牺牲打下的红色江山守护好、建设好,努力创造不负革命先辈期望、无愧于历史和人民的新业绩。”


"We must protect and build the red country laid down by the revolutionary martyrs with their blood and sacrifice, and strive to create new achievements that live up to the expectations of our revolutionary forefathers and are worthy of history and the people."

 

“对毛泽东同志的最好纪念,就是把他开创的事业继续推向前进。”


"The best memorial to Comrade Mao Zedong is to continue to push forward the cause he started."

 

同学们,关于毛泽东同志的故事、传记、诗词非常多,有兴趣的同学去读一读,一定能从中汲取成长的智慧和力量

Students, there are many stories, biographies, and poems about Comrade Mao Zedong. If you are interested, you will definitely be able to draw wisdom and strength for your growth by reading them.

 

在上周,万双举行了第六场E-talk活动,六位小小演说家分享了各自读过的人物故事:有“为中华之崛起而读书”的周恩来,有《西游记》中个性鲜明的师徒四人,有永不言弃的NBA球星斯蒂芬·库里,有课外书中特别的女生萨哈拉,有“两弹一星”元勋钱学森,有流传千古的唐代诗人,每个人物都有独特的魅力激励着我们成长。万双开设的阅读和演讲课程培养同学们全方位成长,成为学力卓越的时代新人。


Last week, VBS held its sixth E-talk event. Six young speakers shared stories about characters they had read: Zhou Enlai, who "read for the rise of China,"; four distinct masters and apprentices characters in "Journey to the West" ; NBA star Stephen Curry who never gives up; Sahara, a special girl in extracurricular books; Qian Xuesen, the father of "two bombs and one satellite", and a poet from the Tang Dynasty who has been passed down through the ages. Each character has a unique charm that inspires us to grow. The reading and speech courses offered by VBS train students to grow in all aspects and become new people of the era with excellent academic ability.


同学们,新的一年,新的再出发。让我们牢记习近平总书记的嘱托:沿着中国特色社会主义道路,为以中国式现代化全面推进强国建设、民族复兴伟业而奋勇前进。让我们以坚毅乐观的姿态站在未来中央,让我们用“请党放心,强国有”的底气和自信向伟大领袖毛泽东同志致敬!


Students, it’s a new year and a new start. Let us keep in mind General Secretary Xi Jinping’s instructions: along the path of socialism with Chinese characteristics, we will march forward bravely to comprehensively promote the construction of a strong country and the great cause of national rejuvenation with Chinese-style modernization. Let us stand in the center of the future with a resolute and optimistic attitude, and let us pay tribute to the great leader Comrade Mao Zedong with the confidence and confidence of "please rest assured that the Party will be strong, I am the only one who will make the country strong"!


2V5A9576_proc.jpg

 

【荣耀时刻】

Glory moment


杨帆校长、林红英校长助理为学生会干部颁发了聘书。

Principal Yang Fan and Assistant Principal Lin Hongying issued letters of appointment to the student union cadres.


2V5A9593_proc.jpg

 

附名单:

 

8C 陈亦乐   主席 

8E 李嘉琪   副主席

7E 张峻嘉   纪检部副部长

8C 李安然   组织部部长 

7C 姚罗衾   组织部副部长

6D方照融  纪检部干事

7E杨蕊宁  纪检部干事

7F王仁熙  纪检部干事

6F李一翀  纪检部干事

6V张嘉和  纪检部干事

7D 尹溵梓   组织部干事    

6I 李泓锡   组织部干事    

6C 熊琪语   宣传部部长      

6E 蒋欣桐   宣传部干事      

7F 马梓鸣   宣传部干事      

6I 简  易   宣传部干事      

6C 唐  果   宣传部干事

 

附第17-18周金海豚班级名单:

Attached is the Golden Dolphin classes list for weeks 17-18:


1C、1D、1E、1F、1G、1I

2C、2D、2E、2F、2G

3C、3D、3E、3F、3G、3O、3V

4C、4D、4E、4F、4G、4I、4O、4V、4Y

5C、5D、5E、5G、5I、5O、5V

6C、6D、6E、6G、6I、7D、7E、7F、8C、8E、8F、9D、9E、9F


附更多活动照片:















撰稿/丁民蓉

翻译/魏璐瑶 魏素敏 周金凤

资料提供/胡雅琼

编辑/图片 燕子

深圳市龙华区万科双语学校

办学理念:让孩子站在未来中央

培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。

地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号

电话:0755-66866333

http://vbs.vanke.com



Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen

Educational Idea: Let our children experience the future.

Training objectives: our students will become citizen of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.

Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen

Contact: 0755-66866333

http://vbs.vanke.com


学校网站二维码
QR code of school website

学校公众号二维码
QR code of school official account


版权所有©深圳市龙华区万科双语学校 -粤ICP备20070888号