万双网讯 2023年11月20日,万科双语学校2023-2024第一学期第十三周升旗仪式在学校操场举行。本周升旗仪式由3G班和3I班共同承担。两个班都是团结友爱、积极向上、坚毅阳光的班级。
VBS Net News On November 20, 2023, the flag-raising ceremony of the 13th week of the first semester of 2023-2024 at Vanke Bilingual School was held in the school playground. This week's flag-raising ceremony was jointly undertaken by Class 3G and Class 3I. Both classes are united, friendly, positive, persevering and sunny classes.
升旗仪式由曾钰芸、芮楚歆主持。陈瑗和陈则行做了国旗下讲话。他们演讲的题目是“问候驻心房,传递正能量”。龙华区派驻第一书记杨艺娟做了时事热点宣讲。
The flag-raising ceremony was presided over by Zeng Yuyun and Rui Chuxin. Chen Yuan and Chen Zexing gave speeches under the national flag. The title of their speech was "Greetings in the heart, pass on positive energy". Teacher Yang Yijuan shared hot topics about current affairs.
附演讲稿:
Speech script attached:
敬爱的老师们,亲爱的同学们:
Dear teachers and students,
11月21日是世界问候日。在50年前的今天,为促进埃及与以色列之间的和平,澳大利亚的姆可马克与米切尔两兄弟宣传并设立了世界问候日。如今,世界问候日已得到146个国家的响应,成为一个全世界祈祷和平的节日。
November 21st is World Hello Day. On this day 50 years ago, to promote peace between Egypt and Israel, two Australian brothers, Brian McCormack and Michael McCormack, publicized and established World Hello Day. Today, World Hello Day has been celebrated by 146 countries and has become a worldwide holiday of prayer for peace.
简单的一声问候不只是一种形式,更是一种文明,传递着温暖。一句您好,一个微笑,或者一个拥抱,都可以把温暖的问候带给身边的每一个人,驱散初冬的寒意,传递彼此的爱意。
A simple greeting is not only a word, a sentence, but also an action that conveys warmth. A “hello”, a smile, or a hug can bring warm greetings to everyone around you, dispel the chill of early winter, and convey mutual love.
日常生活中,我们就可以做到时时问候。清晨醒来,看到自己的家人,我们可以微笑地问候一声“早上好”;在校园里遇到老师,我们可以轻声地问候一句“老师好”;放学前,我们可以和最亲爱的同学互道一声,再见!
In our daily life, we can always greet each other. When we wake up in the morning, we can greet our family members with a smile and say "Good morning"; when we meet our teachers in the campus, we can greet them with a "Hello, teacher"; before we leave school, we can say goodbye to our dearest classmates!
未来少年们,世界问候日只有一天,但我们的关怀与牵挂可以超越时间、跨越空间,在建设文明和谐社会的今天,请把问候当作一种必修课、一种生活的习惯吧。
Future teenagers, the World Hello Day is only one day, but our care and concern can transcend time and go across the space. In the development of a civilized and harmonious society today, please take greetings as a significant practice of life.
现在就让我们向身边的同学送上一个真诚的微笑,传递温暖;就让我们用问候和微笑把关爱、快乐和祝福带给身边的每一个人;就让我们用爱编织成无形的丝线,将心与心串连在一起,让我们的校园更加和谐,让我们的生活更加美好吧!我的演讲到此结束,谢谢大家!
Now let's give a sincere smile to students around us to convey warmth; let's bring care, happiness and blessings to everyone around us with greetings and smiles; let's connect our hearts with an invisible thread woven by love so that our campus will be more harmonious and our life more beautiful! This is all for our speech. Thank you!
【书记话时事】
[Secretary talks about current affairs]
跟着新一代卫星去“看”海
Follow the new generation of satellites to "see" the sea
老师们、同学们好:
Good morning, teachers and students:
今天的时事主题是:跟着新一代卫星去“看”海。
Today's topic is: Follow the new generation of satellites to "see" the sea.
同学们,考考大家:
Students,here is a question for you:
海洋是什么颜色的呢?在我们的眼中,海洋主要是蓝色的。有一种卫星叫做水色卫星,它可以捕捉到人眼无法分辨的水色差异。
What color is the ocean? In our eyes, the ocean is mainly blue. There is a satellite called Aqua Satellite, which can capture differences in water color that are indistinguishable to the human eye.
11月16日,长征二号丙/远征一号S运载火箭在酒泉卫星发射中心,托举新一代海洋水色观测卫星01星顺利升空。该卫星是世界首颗针对全球多种水体、采用多种探测手段的高精度海洋水色观测卫星。它能够服务于生态文明建设、智慧海洋工程建设、“一带一路”倡议等国家重大战略需求。
On November 16, the Long March 2C/Yuanzheng 1S carrier rocket successfully lifted off the new generation ocean water color observation satellite 01 at the Jiuquan Satellite Launch Center. The satellite is the world's first high-precision ocean water color observation satellite targeting various water bodies around the world and using multiple detection methods. It can serve major national strategic needs such as ecological civilization construction, smart ocean engineering construction, and the“One Belt, One Road” initiative.
1978年美国发射第一颗海洋卫星,日本、加拿大、俄罗斯及欧盟,都相继发射了海洋卫星。中国海洋一号卫星于2002年发射升空,实现了我国海洋卫星“零”的突破。单从发射时间上来看,我国在海洋卫星领域的起步晚了24年。
The United States launched its first ocean satellite in 1978, and Japan, Canada, Russia and the European Union have all launched ocean satellites one after another. China's Haiyang-1 satellite was launched in 2002, achieving a breakthrough in our country's ocean satellites. Judging from the launch time alone, our country started 24 years late in the field of ocean satellites.
卫星总设计师表示,“虽然起步晚,但我们已经实现了‘并跑’,甚至有些领域已经达到了领先水平。我们还会不断突破,努力让我国海洋水色卫星逐步由‘并跑’走向‘领跑’,为我国航天强国建设和海洋强国建设提供有力支撑。”
The chief designer of the satellite said, “Although we started late, we have achieved ‘parallel running’ and have even reached the leading level in some areas. We will continue to make breakthroughs and strive to make my country's ocean water color satellites gradually move from "running parallel" to "leading", providing strong support for the construction of our country's aerospace power and maritime power. "
习近平总书记强调:建设海洋强国是实现中华民族伟大复兴的重大战略任务,要推动海洋科技实现高水平自立自强,加强原创性、引领性科技攻关。
General Secretary Xi Jinping emphasized: Building a maritime power is a major strategic task to achieve the great rejuvenation of the Chinese nation. It is necessary to promote high-level self-reliance in marine science and technology and strengthen original and leading scientific and technological research.
同学们,地球上七分海洋三分陆地,大家在学校组织的航海实践中,感受过大海的辽阔和神奇。希望大家进一步认识海洋、关爱海洋,立志在未来用科技的力量不断提高海洋开发能力,探索海洋对于人类社会生存和发展的重要意义。
Students, the earth is composed of 70% land and 30% ocean. During the sailing practice organized by the school, everyone has experienced the vastness and magic of the sea. I hope that everyone will further understand and care for the ocean, and be determined to use the power of science and technology to continuously improve ocean development capabilities in the future, and explore the importance of the ocean to the survival and development of human society.
附:第11-12周获得金海豚班的班级:
Gold Dolphin Classes of Week11-12:
1C\1D\1E\1F\1G\1I
2D\2E\2F\2I
3C\3D\3E\3G\3I\3O\3V
4C\4D\4E\4F\4G\4I\4O\4V\4Y
5E\5F\5G\5V
6C\6D\6E\6G\6I
7C\7E
8C\8D\8F
9C\9E\9F
撰稿/彭婷 李晨
翻译/陈珣珣
资料提供/胡雅琼
编辑/图片 燕子
万双网讯 2023年11月20日,万科双语学校2023-2024第一学期第十三周升旗仪式在学校操场举行。本周升旗仪式由3G班和3I班共同承担。两个班都是团结友爱、积极向上、坚毅阳光的班级。
VBS Net News On November 20, 2023, the flag-raising ceremony of the 13th week of the first semester of 2023-2024 at Vanke Bilingual School was held in the school playground. This week's flag-raising ceremony was jointly undertaken by Class 3G and Class 3I. Both classes are united, friendly, positive, persevering and sunny classes.
升旗仪式由曾钰芸、芮楚歆主持。陈瑗和陈则行做了国旗下讲话。他们演讲的题目是“问候驻心房,传递正能量”。龙华区派驻第一书记杨艺娟做了时事热点宣讲。
The flag-raising ceremony was presided over by Zeng Yuyun and Rui Chuxin. Chen Yuan and Chen Zexing gave speeches under the national flag. The title of their speech was "Greetings in the heart, pass on positive energy". Teacher Yang Yijuan shared hot topics about current affairs.
附演讲稿:
Speech script attached:
敬爱的老师们,亲爱的同学们:
Dear teachers and students,
11月21日是世界问候日。在50年前的今天,为促进埃及与以色列之间的和平,澳大利亚的姆可马克与米切尔两兄弟宣传并设立了世界问候日。如今,世界问候日已得到146个国家的响应,成为一个全世界祈祷和平的节日。
November 21st is World Hello Day. On this day 50 years ago, to promote peace between Egypt and Israel, two Australian brothers, Brian McCormack and Michael McCormack, publicized and established World Hello Day. Today, World Hello Day has been celebrated by 146 countries and has become a worldwide holiday of prayer for peace.
简单的一声问候不只是一种形式,更是一种文明,传递着温暖。一句您好,一个微笑,或者一个拥抱,都可以把温暖的问候带给身边的每一个人,驱散初冬的寒意,传递彼此的爱意。
A simple greeting is not only a word, a sentence, but also an action that conveys warmth. A “hello”, a smile, or a hug can bring warm greetings to everyone around you, dispel the chill of early winter, and convey mutual love.
日常生活中,我们就可以做到时时问候。清晨醒来,看到自己的家人,我们可以微笑地问候一声“早上好”;在校园里遇到老师,我们可以轻声地问候一句“老师好”;放学前,我们可以和最亲爱的同学互道一声,再见!
In our daily life, we can always greet each other. When we wake up in the morning, we can greet our family members with a smile and say "Good morning"; when we meet our teachers in the campus, we can greet them with a "Hello, teacher"; before we leave school, we can say goodbye to our dearest classmates!
未来少年们,世界问候日只有一天,但我们的关怀与牵挂可以超越时间、跨越空间,在建设文明和谐社会的今天,请把问候当作一种必修课、一种生活的习惯吧。
Future teenagers, the World Hello Day is only one day, but our care and concern can transcend time and go across the space. In the development of a civilized and harmonious society today, please take greetings as a significant practice of life.
现在就让我们向身边的同学送上一个真诚的微笑,传递温暖;就让我们用问候和微笑把关爱、快乐和祝福带给身边的每一个人;就让我们用爱编织成无形的丝线,将心与心串连在一起,让我们的校园更加和谐,让我们的生活更加美好吧!我的演讲到此结束,谢谢大家!
Now let's give a sincere smile to students around us to convey warmth; let's bring care, happiness and blessings to everyone around us with greetings and smiles; let's connect our hearts with an invisible thread woven by love so that our campus will be more harmonious and our life more beautiful! This is all for our speech. Thank you!
【书记话时事】
[Secretary talks about current affairs]
跟着新一代卫星去“看”海
Follow the new generation of satellites to "see" the sea
老师们、同学们好:
Good morning, teachers and students:
今天的时事主题是:跟着新一代卫星去“看”海。
Today's topic is: Follow the new generation of satellites to "see" the sea.
同学们,考考大家:
Students,here is a question for you:
海洋是什么颜色的呢?在我们的眼中,海洋主要是蓝色的。有一种卫星叫做水色卫星,它可以捕捉到人眼无法分辨的水色差异。
What color is the ocean? In our eyes, the ocean is mainly blue. There is a satellite called Aqua Satellite, which can capture differences in water color that are indistinguishable to the human eye.
11月16日,长征二号丙/远征一号S运载火箭在酒泉卫星发射中心,托举新一代海洋水色观测卫星01星顺利升空。该卫星是世界首颗针对全球多种水体、采用多种探测手段的高精度海洋水色观测卫星。它能够服务于生态文明建设、智慧海洋工程建设、“一带一路”倡议等国家重大战略需求。
On November 16, the Long March 2C/Yuanzheng 1S carrier rocket successfully lifted off the new generation ocean water color observation satellite 01 at the Jiuquan Satellite Launch Center. The satellite is the world's first high-precision ocean water color observation satellite targeting various water bodies around the world and using multiple detection methods. It can serve major national strategic needs such as ecological civilization construction, smart ocean engineering construction, and the“One Belt, One Road” initiative.
1978年美国发射第一颗海洋卫星,日本、加拿大、俄罗斯及欧盟,都相继发射了海洋卫星。中国海洋一号卫星于2002年发射升空,实现了我国海洋卫星“零”的突破。单从发射时间上来看,我国在海洋卫星领域的起步晚了24年。
The United States launched its first ocean satellite in 1978, and Japan, Canada, Russia and the European Union have all launched ocean satellites one after another. China's Haiyang-1 satellite was launched in 2002, achieving a breakthrough in our country's ocean satellites. Judging from the launch time alone, our country started 24 years late in the field of ocean satellites.
卫星总设计师表示,“虽然起步晚,但我们已经实现了‘并跑’,甚至有些领域已经达到了领先水平。我们还会不断突破,努力让我国海洋水色卫星逐步由‘并跑’走向‘领跑’,为我国航天强国建设和海洋强国建设提供有力支撑。”
The chief designer of the satellite said, “Although we started late, we have achieved ‘parallel running’ and have even reached the leading level in some areas. We will continue to make breakthroughs and strive to make my country's ocean water color satellites gradually move from "running parallel" to "leading", providing strong support for the construction of our country's aerospace power and maritime power. "
习近平总书记强调:建设海洋强国是实现中华民族伟大复兴的重大战略任务,要推动海洋科技实现高水平自立自强,加强原创性、引领性科技攻关。
General Secretary Xi Jinping emphasized: Building a maritime power is a major strategic task to achieve the great rejuvenation of the Chinese nation. It is necessary to promote high-level self-reliance in marine science and technology and strengthen original and leading scientific and technological research.
同学们,地球上七分海洋三分陆地,大家在学校组织的航海实践中,感受过大海的辽阔和神奇。希望大家进一步认识海洋、关爱海洋,立志在未来用科技的力量不断提高海洋开发能力,探索海洋对于人类社会生存和发展的重要意义。
Students, the earth is composed of 70% land and 30% ocean. During the sailing practice organized by the school, everyone has experienced the vastness and magic of the sea. I hope that everyone will further understand and care for the ocean, and be determined to use the power of science and technology to continuously improve ocean development capabilities in the future, and explore the importance of the ocean to the survival and development of human society.
附:第11-12周获得金海豚班的班级:
Gold Dolphin Classes of Week11-12:
1C\1D\1E\1F\1G\1I
2D\2E\2F\2I
3C\3D\3E\3G\3I\3O\3V
4C\4D\4E\4F\4G\4I\4O\4V\4Y
5E\5F\5G\5V
6C\6D\6E\6G\6I
7C\7E
8C\8D\8F
9C\9E\9F
撰稿/彭婷 李晨
翻译/陈珣珣
资料提供/胡雅琼
编辑/图片 燕子
办学理念:让孩子站在未来中央
培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。
地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号
电话:0755-66866333
http://vbs.vanke.com
Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen
Educational Idea: Let our children experience the future.
Training objectives: our students will become citizen of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.
Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen
Contact: 0755-66866333
http://vbs.vanke.com
学校网站二维码
QR code of school website
学校公众号二维码
QR code of school official account