【开放日】以差异化、回应式课堂激发孩子学习的内驱力——VBS家长开放日倾力构建家校命运共同体_校园新闻_万科双语学校
新闻详情
中文 | English
中文 | English
首页 > 学校动态 > 校园新闻

【开放日】以差异化、回应式课堂激发孩子学习的内驱力——VBS家长开放日倾力构建家校命运共同体

发布:万科双语学校 发布时间:2021-03-09
0

相约

在百花吐艳的春天里

我们用丰富多元的课程

给予孩子生命的养分

用差异化、回应式课堂

充分激发孩子学习的内驱力

用真挚的爱

倾力构建家校命运共同体

用创新与创造

预见孩子的美好未来

愿每个孩子嘴角上扬

脸上时时荡漾着幸福灿烂的笑意

愿每个孩子都有闪亮的梦想

瑰丽的未来

 

万双网讯  什么是差异化、回应式课堂?万双怎样让培养目标落地? 3月2日至5日,万科双语学校一至五年级家长开放日隆重举行。近千名家长参与了本次活动。他们深入课堂,亲身体验了学校丰富的课程,见证了孩子的成长,并与学校老师进行了交流,对学校的办学理念有了更深入的理解。

 

VBS News Net: What is a differentiated and responsive class? How does VBS achieve the goals? From March 2 to 5, VBS held Open Day for Primary School parents. Nearly a thousand parents participated in this event. They went deep into the classrooms, experienced the curriculum, witnessed their children's growth, communicated with the teachers, and had a deeper understanding of the school's philosophy.








DSC02652.jpg

 

在学校剧场,各年级组长、语文老师、数学老师、英语老师及外教管理老师分别向家长们进行了课程解读,详细介绍了各学科的学习内容、学习方式、教材使用、学科特色、学习目标及评价方式

 

In the theater, lead teachers and subject teachers explained the curriculum to the parents. They introduced the learning content, learning methods, teaching materials, subject characteristics, evaluation method, and learning goals of each subject in detail.


 DSC02439.JPG


语文学科重视阅读和学生演讲、写作能力,通过阅读课、万双演讲平台等让学生能说会写,通过丰富的选修、讲座、班会、实践活动等让孩子对世界充满热爱和好奇,拥有浓厚的家国情怀。

 

The Chinese classes emphasize reading, speech, and writing skills. Students can speak and write through our reading classes and the VBS speech platform. Our diverse elective courses, lectures, class meetings, and practical activities make children full of love and curiosity about the world.


DSC02763.JPG 


DSC02452.JPG

 

数学学科重点发展学生数感、符号意识、空间观念、几何直观、数据分析、运算能力、推理能力、模型思想、应用意识和创新意识。

 

Math focuses on developing students' sense of number, symbol awareness, spatial concepts, geometric intuition, data analysis, calculation ability, reasoning ability, model thinking, application awareness, and innovation awareness.


 DSC02479.JPG

 

DSC03072.JPG


英语学科重视学生语音、语感的培养,学会英文阅读,养成良好的学习习惯,通过西方文化体验、主题探究活动、模拟联合国、戏剧表演、读书月演讲、英语才艺秀、国际素养辩论大赛等培养学生的国际视野。

 

English attaches great importance to students' pronunciation and language sense, which helps them learn to read in English and develop good study habits. VBS also provide students with western cultural experience, theme activities, Model United Nations, drama performances, speeches, talent shows, and debate competitions to cultivate students’ international perspective.

 

DSC03375.JPG


DSC03081.JPG

 

由外教授课的学科采用“浸润式” 加 “母语式教学”,英语语言能力与人文素养并重,用中外学科融合、跨学科融合等多种学习方式,为将来就读国内普通高中的学⽣提供基础知识素质和灵活语言能力,使将来出国留学的学生具备优秀的全球视野和国际化思维力。

 

Courses taught by foreign teachers are immersion and mother-tongue teaching, with equal emphasis on English language ability and literacy. Foreign teachers use various teaching methods to provide a knowledge foundation and flexible language skills for students who will go to high school in China and help students who will study abroad to have an excellent global vision and international thinking ability.

 

DSC02775.JPG

 

万科双语学校倾力打造差异化、回应式的因材施教的课堂,各学科采用过程性评价与总结性评价相结合,努力调动孩子学习的内驱力,激发孩子主动学习,使之成长为人格健全、学力卓越,具有国际视野和家国情怀,敢于创造美好未来的中国公民。

 

VBS strives to create differentiated and responsive classes that teach students by their aptitude. Teachers use process evaluation and summative evaluation as final results, which mobilizes children's internal drive for learning. It makes them grow into Chinese citizens who possess sound personalities, academic excellence, international horizons, patriotism, and the courage to create a better future.


DSC02786.JPG

 

 DSC03349.JPG


DSC02759.JPG


课程解读之后,学校所有课堂面向家长开放。家长们在语文课堂上,与孩子一起猜字谜;在数学课堂上,看孩子当小老师;在英语课堂上,看孩子用流利的英语对答如流;在人生规划课堂上,与孩子一起做情绪体验;在人工智能课堂上,惊讶孩子的编程能力;在建筑课堂上,看孩子创作出别出心裁的作品;在历史课堂上,看孩子认真的聆听历史;在PE课堂上,看孩子听从外教的指令, 篮球、足球玩得不亦乐乎;在 music课堂上,跟孩子一起与外教来一场令人忍俊不禁的拳击赛,或者与孩子们一起打起节拍唱起歌……

 

After the course introduction, all classrooms were open to parents. Parents tried to guess word puzzles with their children in Chinese class. In math class, children were teachers of their own. In English class, children could answer questions fluently in English. In life planning class, parents experienced all kinds of emotions with their children. In the artificial intelligence class, they were surprised by the children’s programming ability. In the architecture class, they watched their children create ingenious works. In the history class, children listened to historical stories carefully. In the PE class, children followed the instructions of the foreign teacher and had a great time. In the music class, they sang with the children.


DSC02568.JPG


 



































































































































































































E4E9268D-519E-4B1F-8DE5-245BD4319F88_1_105_c.jpeg


 

班主任老师、科任老师、生活老师对本学期的班级活动、生活管理等全面向家长做了详细介绍,家长朋友做了分享。老师们对家长的信任表示了感谢,希望与家长携手,共同为孩子的成长赋能

 

The class teachers, subject teachers, and life teachers gave a comprehensive introduction to the parents on this semester's class activities and life management. The teachers expressed gratitude to the parents for their trust.


2K6A7387.JPG

 

2K6A7399.JPG













































 

开放日结束后,家长们纷纷表示经过本次体验,对学校的课堂教学有了全新的认识,对孩子的在校学习生活彻底放心,对孩子的未来充满了期待,同时对学校的成长给予了高度评价。

 

After the open day, parents said that through this experience, they had a new understanding of the VBS's teaching and were full of expectations for their children’s future, which gave VBS Highly praised.

 











创校近三年来,万科双语学校以开放的姿态办学,广开言路,不断提升办学水平,致力于激发孩子学习的内驱力,打造面向未来的国际化一流新型学校。本次活动对构建家校命运共同体、促进家校深度合作与交流、共同为孩子美好的明天奠基具有深远意义。

 

In the past three years since the school's establishment, VBS has been running a school with an open attitude and continually improving the school level. VBS is committed to stimulating children's driving force in learning and building a new, international, first-class, future school. This event is significant for us as it promotes cooperation and communication between home and school.


 


DSC03602.JPG


DSC03605.JPG
























文/燕子

图/燕子 晓冬

翻译/晓冬

 

Author: Linda

Photographer: Linda & Reny

Translated by Reny Huang

【开放日】以差异化、回应式课堂激发孩子学习的内驱力——VBS家长开放日倾力构建家校命运共同体

发布:万科双语学校 发布时间:2021-03-09
0

相约

在百花吐艳的春天里

我们用丰富多元的课程

给予孩子生命的养分

用差异化、回应式课堂

充分激发孩子学习的内驱力

用真挚的爱

倾力构建家校命运共同体

用创新与创造

预见孩子的美好未来

愿每个孩子嘴角上扬

脸上时时荡漾着幸福灿烂的笑意

愿每个孩子都有闪亮的梦想

瑰丽的未来

 

万双网讯  什么是差异化、回应式课堂?万双怎样让培养目标落地? 3月2日至5日,万科双语学校一至五年级家长开放日隆重举行。近千名家长参与了本次活动。他们深入课堂,亲身体验了学校丰富的课程,见证了孩子的成长,并与学校老师进行了交流,对学校的办学理念有了更深入的理解。

 

VBS News Net: What is a differentiated and responsive class? How does VBS achieve the goals? From March 2 to 5, VBS held Open Day for Primary School parents. Nearly a thousand parents participated in this event. They went deep into the classrooms, experienced the curriculum, witnessed their children's growth, communicated with the teachers, and had a deeper understanding of the school's philosophy.








DSC02652.jpg

 

在学校剧场,各年级组长、语文老师、数学老师、英语老师及外教管理老师分别向家长们进行了课程解读,详细介绍了各学科的学习内容、学习方式、教材使用、学科特色、学习目标及评价方式

 

In the theater, lead teachers and subject teachers explained the curriculum to the parents. They introduced the learning content, learning methods, teaching materials, subject characteristics, evaluation method, and learning goals of each subject in detail.


 DSC02439.JPG


语文学科重视阅读和学生演讲、写作能力,通过阅读课、万双演讲平台等让学生能说会写,通过丰富的选修、讲座、班会、实践活动等让孩子对世界充满热爱和好奇,拥有浓厚的家国情怀。

 

The Chinese classes emphasize reading, speech, and writing skills. Students can speak and write through our reading classes and the VBS speech platform. Our diverse elective courses, lectures, class meetings, and practical activities make children full of love and curiosity about the world.


DSC02763.JPG 


DSC02452.JPG

 

数学学科重点发展学生数感、符号意识、空间观念、几何直观、数据分析、运算能力、推理能力、模型思想、应用意识和创新意识。

 

Math focuses on developing students' sense of number, symbol awareness, spatial concepts, geometric intuition, data analysis, calculation ability, reasoning ability, model thinking, application awareness, and innovation awareness.


 DSC02479.JPG

 

DSC03072.JPG


英语学科重视学生语音、语感的培养,学会英文阅读,养成良好的学习习惯,通过西方文化体验、主题探究活动、模拟联合国、戏剧表演、读书月演讲、英语才艺秀、国际素养辩论大赛等培养学生的国际视野。

 

English attaches great importance to students' pronunciation and language sense, which helps them learn to read in English and develop good study habits. VBS also provide students with western cultural experience, theme activities, Model United Nations, drama performances, speeches, talent shows, and debate competitions to cultivate students’ international perspective.

 

DSC03375.JPG


DSC03081.JPG

 

由外教授课的学科采用“浸润式” 加 “母语式教学”,英语语言能力与人文素养并重,用中外学科融合、跨学科融合等多种学习方式,为将来就读国内普通高中的学⽣提供基础知识素质和灵活语言能力,使将来出国留学的学生具备优秀的全球视野和国际化思维力。

 

Courses taught by foreign teachers are immersion and mother-tongue teaching, with equal emphasis on English language ability and literacy. Foreign teachers use various teaching methods to provide a knowledge foundation and flexible language skills for students who will go to high school in China and help students who will study abroad to have an excellent global vision and international thinking ability.

 

DSC02775.JPG

 

万科双语学校倾力打造差异化、回应式的因材施教的课堂,各学科采用过程性评价与总结性评价相结合,努力调动孩子学习的内驱力,激发孩子主动学习,使之成长为人格健全、学力卓越,具有国际视野和家国情怀,敢于创造美好未来的中国公民。

 

VBS strives to create differentiated and responsive classes that teach students by their aptitude. Teachers use process evaluation and summative evaluation as final results, which mobilizes children's internal drive for learning. It makes them grow into Chinese citizens who possess sound personalities, academic excellence, international horizons, patriotism, and the courage to create a better future.


DSC02786.JPG

 

 DSC03349.JPG


DSC02759.JPG


课程解读之后,学校所有课堂面向家长开放。家长们在语文课堂上,与孩子一起猜字谜;在数学课堂上,看孩子当小老师;在英语课堂上,看孩子用流利的英语对答如流;在人生规划课堂上,与孩子一起做情绪体验;在人工智能课堂上,惊讶孩子的编程能力;在建筑课堂上,看孩子创作出别出心裁的作品;在历史课堂上,看孩子认真的聆听历史;在PE课堂上,看孩子听从外教的指令, 篮球、足球玩得不亦乐乎;在 music课堂上,跟孩子一起与外教来一场令人忍俊不禁的拳击赛,或者与孩子们一起打起节拍唱起歌……

 

After the course introduction, all classrooms were open to parents. Parents tried to guess word puzzles with their children in Chinese class. In math class, children were teachers of their own. In English class, children could answer questions fluently in English. In life planning class, parents experienced all kinds of emotions with their children. In the artificial intelligence class, they were surprised by the children’s programming ability. In the architecture class, they watched their children create ingenious works. In the history class, children listened to historical stories carefully. In the PE class, children followed the instructions of the foreign teacher and had a great time. In the music class, they sang with the children.


DSC02568.JPG


 



































































































































































































E4E9268D-519E-4B1F-8DE5-245BD4319F88_1_105_c.jpeg


 

班主任老师、科任老师、生活老师对本学期的班级活动、生活管理等全面向家长做了详细介绍,家长朋友做了分享。老师们对家长的信任表示了感谢,希望与家长携手,共同为孩子的成长赋能

 

The class teachers, subject teachers, and life teachers gave a comprehensive introduction to the parents on this semester's class activities and life management. The teachers expressed gratitude to the parents for their trust.


2K6A7387.JPG

 

2K6A7399.JPG













































 

开放日结束后,家长们纷纷表示经过本次体验,对学校的课堂教学有了全新的认识,对孩子的在校学习生活彻底放心,对孩子的未来充满了期待,同时对学校的成长给予了高度评价。

 

After the open day, parents said that through this experience, they had a new understanding of the VBS's teaching and were full of expectations for their children’s future, which gave VBS Highly praised.

 











创校近三年来,万科双语学校以开放的姿态办学,广开言路,不断提升办学水平,致力于激发孩子学习的内驱力,打造面向未来的国际化一流新型学校。本次活动对构建家校命运共同体、促进家校深度合作与交流、共同为孩子美好的明天奠基具有深远意义。

 

In the past three years since the school's establishment, VBS has been running a school with an open attitude and continually improving the school level. VBS is committed to stimulating children's driving force in learning and building a new, international, first-class, future school. This event is significant for us as it promotes cooperation and communication between home and school.


 


DSC03602.JPG


DSC03605.JPG
























文/燕子

图/燕子 晓冬

翻译/晓冬

 

Author: Linda

Photographer: Linda & Reny

Translated by Reny Huang

深圳市龙华区万科双语学校

办学理念:让孩子站在未来中央

培养目标:培养身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。

地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号

电话:0755-66866333

http://vbs.vanke.com



Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen

Educational Idea: Let our children experience the future.

Training objectives: our students will become citizen of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.

Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen

Contact: 0755-66866333

http://vbs.vanke.com


学校网站二维码
QR code of school website

学校公众号二维码
QR code of school official account


版权所有©深圳市龙华区万科双语学校 -粤ICP备20070888号