万双网讯 时间,总是被奋斗定义。1月23日下午,万科双语学校期末教职员工大会在学校剧场举行。杨帆校长做了2020—2021第一学期期末工作总结,全体教职员工齐聚一堂,回顾成绩,反思不足,展望未来。
VBS News Net: time was defined by hard work. VBS Staff end of semester conference was held on 23rd January. Principal Yang made the conclusive remark for the past semester. All staff gathered at the theatre to review the results, reflect on their shortcoming and expect the future.
会议前,杨帆校长请全体老师欣赏了新谱写的校歌。歌曲由三年级简易同学在一年之前创作了歌词,外教ROSS老师谱曲,音乐老师潘亦兰老师演唱。歌曲动人的旋律和简单却感情真挚的歌词打动了所有教职员。
Principal Yang played the school song at first. Written by Jian Yi a year ago, the school song was composed by Mr. Ross and demonstrated by Ms. Pan. The song inspired everyone.
本学期,全校教职员工勠力同心,砥砺前行,学生成绩、综合素养得到全面提高。在龙华区的统一测评中,各年级多学科学生成绩卓越。杨校长对取得卓越成绩的老师给予了表扬,对全力做好行政后勤保障工作的员工表达了感谢。
All staff members worked closely together this semester as students improved their results and general literacy. Students performed well in many subjects in the standard tests within Longhua District. Principal Yang praised teachers who made this possible and acknowledged admin staff who gave consistent support to the school.
她指出,学校在保证国家课程、课时开足开齐的情况下,致力于焕发学生学习的内驱力,以高水平的教育教学、通畅的家校沟通,保证学生在丰富的课外活动同时也能取得优异的学习成绩。比如初中坚定不移实行导师制,教师通过职业发展学院实现快速成长。本学期学生荣获省市区各类奖项162人次,教师荣获市区各类奖项70余人次。学校科技、艺术、人工智能、历史、STEAM、国际象棋、PBL、社团、选修、万双云课、足球、篮球等多学科取得了丰硕的成果。
She pointed out that the school motivated students to study by their inner strength while offering compulsory education curriculum, providing quality teaching and family-school communication channel to ensure students to have excellent results and various activities. Mentor scheme was implemented in junior secondary school department and teachers improved their skills in Academy for Teachers' professional development. Students received 162 awards and teachers received 70 awards. The school also achieved many results in science, technology, AI, history, STEAM, Chess, PBL, student societies, electives, cloud classes, football and basketball.
会上,杨校长展示了学校三年规划,再次对学校办学理念、培养目标、课程设置进行了解读。她强调终身学习的习惯和终身学习的能力,是未来成功人士应具备的一个最为关键的要素,也是万科双语学校追求的目标。她希望每一位老师像专家一样成长,向榜样看齐,充分利用优质资源,提升学生的学习力,提高教学质量。所有员工都要拥有成长型思维模式,积极打造差异化、回应式课堂,完善中外融合课程体系和学生成长支援课程体系,以终身成长为核心,以热爱与勤奋为态度,为未知而教,为未来而学,让孩子更好地站在未来中央。
Principal Yang also showed three-year plan to reiterate the school's mission, vision, objectives and curriculum setting. She emphasised the ability and habit of lifelong learning as the key for future success and the school's pursuit. She hopes teachers could learn as experts, utilise resources to motivate students to study and improve teaching quality. Everyone had to have the growth mindset to deliver responsive and differentiated classes while completing collaboration course and student support system. Teachers had to teach for the unknown and study for the future with their passion to allow students to experience the future under the core structure of lifelong learning.
最后,杨校长将“时间,总是被奋斗定义” 这句话送给每一位员工,希望大家在人生的旅途上都有奋斗的底色,不辜负时代,不辜负生命。
Principal Yang closed her remark by 'time is defined by hard work' to motivate everyone.
文/图 燕子
翻译/赖丁慈
Author/photographer: Linda
Translated by DC Lai
万双网讯 时间,总是被奋斗定义。1月23日下午,万科双语学校期末教职员工大会在学校剧场举行。杨帆校长做了2020—2021第一学期期末工作总结,全体教职员工齐聚一堂,回顾成绩,反思不足,展望未来。
VBS News Net: time was defined by hard work. VBS Staff end of semester conference was held on 23rd January. Principal Yang made the conclusive remark for the past semester. All staff gathered at the theatre to review the results, reflect on their shortcoming and expect the future.
会议前,杨帆校长请全体老师欣赏了新谱写的校歌。歌曲由三年级简易同学在一年之前创作了歌词,外教ROSS老师谱曲,音乐老师潘亦兰老师演唱。歌曲动人的旋律和简单却感情真挚的歌词打动了所有教职员。
Principal Yang played the school song at first. Written by Jian Yi a year ago, the school song was composed by Mr. Ross and demonstrated by Ms. Pan. The song inspired everyone.
本学期,全校教职员工勠力同心,砥砺前行,学生成绩、综合素养得到全面提高。在龙华区的统一测评中,各年级多学科学生成绩卓越。杨校长对取得卓越成绩的老师给予了表扬,对全力做好行政后勤保障工作的员工表达了感谢。
All staff members worked closely together this semester as students improved their results and general literacy. Students performed well in many subjects in the standard tests within Longhua District. Principal Yang praised teachers who made this possible and acknowledged admin staff who gave consistent support to the school.
她指出,学校在保证国家课程、课时开足开齐的情况下,致力于焕发学生学习的内驱力,以高水平的教育教学、通畅的家校沟通,保证学生在丰富的课外活动同时也能取得优异的学习成绩。比如初中坚定不移实行导师制,教师通过职业发展学院实现快速成长。本学期学生荣获省市区各类奖项162人次,教师荣获市区各类奖项70余人次。学校科技、艺术、人工智能、历史、STEAM、国际象棋、PBL、社团、选修、万双云课、足球、篮球等多学科取得了丰硕的成果。
She pointed out that the school motivated students to study by their inner strength while offering compulsory education curriculum, providing quality teaching and family-school communication channel to ensure students to have excellent results and various activities. Mentor scheme was implemented in junior secondary school department and teachers improved their skills in Academy for Teachers' professional development. Students received 162 awards and teachers received 70 awards. The school also achieved many results in science, technology, AI, history, STEAM, Chess, PBL, student societies, electives, cloud classes, football and basketball.
会上,杨校长展示了学校三年规划,再次对学校办学理念、培养目标、课程设置进行了解读。她强调终身学习的习惯和终身学习的能力,是未来成功人士应具备的一个最为关键的要素,也是万科双语学校追求的目标。她希望每一位老师像专家一样成长,向榜样看齐,充分利用优质资源,提升学生的学习力,提高教学质量。所有员工都要拥有成长型思维模式,积极打造差异化、回应式课堂,完善中外融合课程体系和学生成长支援课程体系,以终身成长为核心,以热爱与勤奋为态度,为未知而教,为未来而学,让孩子更好地站在未来中央。
Principal Yang also showed three-year plan to reiterate the school's mission, vision, objectives and curriculum setting. She emphasised the ability and habit of lifelong learning as the key for future success and the school's pursuit. She hopes teachers could learn as experts, utilise resources to motivate students to study and improve teaching quality. Everyone had to have the growth mindset to deliver responsive and differentiated classes while completing collaboration course and student support system. Teachers had to teach for the unknown and study for the future with their passion to allow students to experience the future under the core structure of lifelong learning.
最后,杨校长将“时间,总是被奋斗定义” 这句话送给每一位员工,希望大家在人生的旅途上都有奋斗的底色,不辜负时代,不辜负生命。
Principal Yang closed her remark by 'time is defined by hard work' to motivate everyone.
文/图 燕子
翻译/赖丁慈
Author/photographer: Linda
Translated by DC Lai
办学理念:让孩子站在未来中央
培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。
地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号
电话:0755-66866333
http://vbs.vanke.com
Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen
Educational Idea: Let our children experience the future.
Training objectives: our students will become citizen of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.
Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen
Contact: 0755-66866333
http://vbs.vanke.com
学校网站二维码
QR code of school website
学校公众号二维码
QR code of school official account