【国旗下的讲话】总有一种爱,让我们热泪盈眶——VBS举办2020-2021第二学期第十一周升旗仪式_学生活动_万科双语学校
新闻详情
中文 | English
中文 | English
首页 > 学校动态 > 学生活动

【国旗下的讲话】总有一种爱,让我们热泪盈眶——VBS举办2020-2021第二学期第十一周升旗仪式

发布:万科双语学校 发布时间:2021-05-08
0

万双网讯  2021年5月6日,2020-2021第二学期第十一周升旗仪式在学校操场举行。本周升旗仪式由2F班承担。2F班是一个积极进取、团结友爱、敢于挑战的集体。

 

VBS News Net: On May 6th, the 11th-week flag-raising assembly was held on the school playground, undertaken by 2F. 2F is proactive, united, friendly, and daring to challenge.


DSC00995.JPG


DSC01023.JPG


DSC01026.JPG

 

升旗仪式由2F班洪传哲、周卉宁主持。 谭凯琳、杨欣做了演讲。他们演讲的题目是《感恩母亲》。

 

Hong Chuanzhe and Zhou Huining from 2F co-hosted the assembly. Tan Kailin and Yang Xin gave a speech. Their topic was 'Be thankful to our mothers.'


DSC01002.JPG


DSC01053.JPG


DSC01057.JPG


DSC01065.JPG

 

附演讲稿:


总有一个人,默默将我们支撑;总有一种爱,让我们热泪盈眶。这个人就是母亲,这种爱就是母爱

 

There is a person who always supports us. There is a love that always brings us tears. That person is the mother. That love is maternal love.

 

常常,我们感动于“春蚕到死丝方尽”的无私和“蜡炬成灰泪始干”的奉献,但是人世间没有任何一种无私和奉献能与母爱相提并论。

 

We are always moved by selflessness and dedication, but there is no selflessness and dedication that can be compared with maternal love.

 

当我们早上匆匆忙忙地从床上爬起时,是谁已经为我们做好了可口的早餐?当我们背上书包急急地走出家时,是谁的身影徘徊在窗前张望?当我们为了学习而挑灯苦读到深夜时,又是谁悄悄地在桌角放杯牛奶?是什么样的人才能做得这么多却不求一点回报呢?是妈妈。

 

Who makes delicious breakfast when we get up in the morning? Who watches us leave when we carry our schoolbags and go out? Who quietly puts a glass of milk on the table when we study late at night? Who can do so much without asking for a little return? Our mothers.

 

从小到大,妈妈一直是我们身边最亲最爱的人,嘘寒问暖,知冷知热。在我们还不能清楚地表达自己时,妈妈不厌其烦地教我们牙牙学语;当我们还没有能力保护自己时,妈妈义无反顾地用那博大无私的爱为我们遮风挡雨。

 

Since we were born, our mothers have always been the most intimate person to us. When we couldn’t express ourselves clearly, our mothers kept teaching us how to speak; when we couldn’t protect ourselves, our mothers kept us safe with endless love.

 

当我们自认为已经长大要摆脱她的庇护时,妈妈不无担心地默默注视着我们;当我们开心的时候,妈妈用明亮的眸子微笑地看着我们;当我们难过的时候,妈妈明知道自己帮不了什么忙却还是陪着我们一起忧伤。妈妈为我们做的已经太多太多,可是她却从来没有要求任何的回报,这是一种多么广博多么无私的爱啊!

 

When we have grown up and lived on our own, our mother still worries about our safety; when we are happy, our mothers are happy; when we are sad, our mothers are sad as well. Although she has done a lot for us, she never asked for any return. How extensive and selfless love is this!

 

今天,在妈妈的爱抚下,我长大了懂事了;从妈妈身上,我学会了关心、学会了爱护、懂得了爱。爱自己的妈妈,我们才会爱同学、爱老师、爱我们周围的每一个人,才会爱我们生活的这个世界,才会爱我们自己。

 

I learn to care, to love, and to understand love from my mother. We learn to love our mothers, love classmates, love teachers, love everyone around us, love the world and love ourselves.

 

在万双,老师常常跟我们说“人要懂得感恩”。感恩是一个人爱心、良心、善心、责任心以及忠心的综合表现。

 

In VBS, teachers often told us that we should be grateful.

 

很难想象,一个对含辛茹苦抚养自己长大的父母没有孝心、不知报答的人,对老师、同学没有爱心、不知敬重的人,将来能对他的家人、对他的国家负起什么样的责任呢? 一个不爱国、不爱家、不爱他人的人又怎么能够尽心尽力去建设祖国的明天呢?

 

How can a man who has no gratitude for his parents or a man who has no love and no respect for his family take any responsibility to his country in the future? How can a man who does not love his country, his family, and other people do his best to build the motherland's tomorrow?

 

所以让我们从今天开始,从孝顺母亲开始,学会感恩吧!让我们行动起来,用一个个细小的进步,用一句句温情的话语,用一个个甜蜜的拥抱,温暖母亲的心灵,报答母亲的挚爱,告诉她,我爱您!妈妈!

 

Let us start from today, be filial to our mothers, be grateful to them! Let us tell our mothers, “I love you! Mom!”.

 

让我们时刻怀着一颗感恩的心, 让我们一起成为懂得感恩的人,感谢我们的父母,感谢所有爱我们的人。谢谢大家!

 

Always be grateful. Say thank you to mom and dad, say thank you to all the people who love us. Thank you!


DSC01076.JPG

 

撰稿/刘贺

翻译/胡宇闻 晓冬

资料提供/孙晓萌

图片/燕子

摄像/晓冬

 

Written by Ms. Liu He

Translated by Ms. Hu Yuwen, Reny

The documents provided by Ms.Sun Xiaomeng

Photographer: Linda

Camerawoman: Reny

【国旗下的讲话】总有一种爱,让我们热泪盈眶——VBS举办2020-2021第二学期第十一周升旗仪式

发布:万科双语学校 发布时间:2021-05-08
0

万双网讯  2021年5月6日,2020-2021第二学期第十一周升旗仪式在学校操场举行。本周升旗仪式由2F班承担。2F班是一个积极进取、团结友爱、敢于挑战的集体。

 

VBS News Net: On May 6th, the 11th-week flag-raising assembly was held on the school playground, undertaken by 2F. 2F is proactive, united, friendly, and daring to challenge.


DSC00995.JPG


DSC01023.JPG


DSC01026.JPG

 

升旗仪式由2F班洪传哲、周卉宁主持。 谭凯琳、杨欣做了演讲。他们演讲的题目是《感恩母亲》。

 

Hong Chuanzhe and Zhou Huining from 2F co-hosted the assembly. Tan Kailin and Yang Xin gave a speech. Their topic was 'Be thankful to our mothers.'


DSC01002.JPG


DSC01053.JPG


DSC01057.JPG


DSC01065.JPG

 

附演讲稿:


总有一个人,默默将我们支撑;总有一种爱,让我们热泪盈眶。这个人就是母亲,这种爱就是母爱

 

There is a person who always supports us. There is a love that always brings us tears. That person is the mother. That love is maternal love.

 

常常,我们感动于“春蚕到死丝方尽”的无私和“蜡炬成灰泪始干”的奉献,但是人世间没有任何一种无私和奉献能与母爱相提并论。

 

We are always moved by selflessness and dedication, but there is no selflessness and dedication that can be compared with maternal love.

 

当我们早上匆匆忙忙地从床上爬起时,是谁已经为我们做好了可口的早餐?当我们背上书包急急地走出家时,是谁的身影徘徊在窗前张望?当我们为了学习而挑灯苦读到深夜时,又是谁悄悄地在桌角放杯牛奶?是什么样的人才能做得这么多却不求一点回报呢?是妈妈。

 

Who makes delicious breakfast when we get up in the morning? Who watches us leave when we carry our schoolbags and go out? Who quietly puts a glass of milk on the table when we study late at night? Who can do so much without asking for a little return? Our mothers.

 

从小到大,妈妈一直是我们身边最亲最爱的人,嘘寒问暖,知冷知热。在我们还不能清楚地表达自己时,妈妈不厌其烦地教我们牙牙学语;当我们还没有能力保护自己时,妈妈义无反顾地用那博大无私的爱为我们遮风挡雨。

 

Since we were born, our mothers have always been the most intimate person to us. When we couldn’t express ourselves clearly, our mothers kept teaching us how to speak; when we couldn’t protect ourselves, our mothers kept us safe with endless love.

 

当我们自认为已经长大要摆脱她的庇护时,妈妈不无担心地默默注视着我们;当我们开心的时候,妈妈用明亮的眸子微笑地看着我们;当我们难过的时候,妈妈明知道自己帮不了什么忙却还是陪着我们一起忧伤。妈妈为我们做的已经太多太多,可是她却从来没有要求任何的回报,这是一种多么广博多么无私的爱啊!

 

When we have grown up and lived on our own, our mother still worries about our safety; when we are happy, our mothers are happy; when we are sad, our mothers are sad as well. Although she has done a lot for us, she never asked for any return. How extensive and selfless love is this!

 

今天,在妈妈的爱抚下,我长大了懂事了;从妈妈身上,我学会了关心、学会了爱护、懂得了爱。爱自己的妈妈,我们才会爱同学、爱老师、爱我们周围的每一个人,才会爱我们生活的这个世界,才会爱我们自己。

 

I learn to care, to love, and to understand love from my mother. We learn to love our mothers, love classmates, love teachers, love everyone around us, love the world and love ourselves.

 

在万双,老师常常跟我们说“人要懂得感恩”。感恩是一个人爱心、良心、善心、责任心以及忠心的综合表现。

 

In VBS, teachers often told us that we should be grateful.

 

很难想象,一个对含辛茹苦抚养自己长大的父母没有孝心、不知报答的人,对老师、同学没有爱心、不知敬重的人,将来能对他的家人、对他的国家负起什么样的责任呢? 一个不爱国、不爱家、不爱他人的人又怎么能够尽心尽力去建设祖国的明天呢?

 

How can a man who has no gratitude for his parents or a man who has no love and no respect for his family take any responsibility to his country in the future? How can a man who does not love his country, his family, and other people do his best to build the motherland's tomorrow?

 

所以让我们从今天开始,从孝顺母亲开始,学会感恩吧!让我们行动起来,用一个个细小的进步,用一句句温情的话语,用一个个甜蜜的拥抱,温暖母亲的心灵,报答母亲的挚爱,告诉她,我爱您!妈妈!

 

Let us start from today, be filial to our mothers, be grateful to them! Let us tell our mothers, “I love you! Mom!”.

 

让我们时刻怀着一颗感恩的心, 让我们一起成为懂得感恩的人,感谢我们的父母,感谢所有爱我们的人。谢谢大家!

 

Always be grateful. Say thank you to mom and dad, say thank you to all the people who love us. Thank you!


DSC01076.JPG

 

撰稿/刘贺

翻译/胡宇闻 晓冬

资料提供/孙晓萌

图片/燕子

摄像/晓冬

 

Written by Ms. Liu He

Translated by Ms. Hu Yuwen, Reny

The documents provided by Ms.Sun Xiaomeng

Photographer: Linda

Camerawoman: Reny

深圳市龙华区万科双语学校

办学理念:让孩子站在未来中央

培养目标:培养身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。

地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号

电话:0755-66866333

http://vbs.vanke.com



Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen

Educational Idea: Let our children experience the future.

Training objectives: our students will become citizen of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.

Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen

Contact: 0755-66866333

http://vbs.vanke.com


学校网站二维码
QR code of school website

学校公众号二维码
QR code of school official account


版权所有©深圳市龙华区万科双语学校 -粤ICP备20070888号