【文明礼仪】民无信不立 学无信不成——VBS初中部无人监考动员大会顺利举行_学生活动_万科双语学校
新闻详情
中文 | English
中文 | English
首页 > 学校动态 > 学生活动

【文明礼仪】民无信不立 学无信不成——VBS初中部无人监考动员大会顺利举行

发布:万科双语学校 发布时间:2020-11-11

万双网讯  “民无信不立,学无信不成”。为培养学生诚信意识,完善人格,11月9日下午,万科双语学校七年级无人监考动员大会在学校剧场举行。杨帆校长、林红英校长助理、七年级全体同学参加了本次大会。


VBS News Net: 'The country won't be established if it does not gain its people's trust, achievements in studies are not recognised without integrity,' VBS non-invigilation exams rally for grade 7 was held on 9th November to nurture students' integrity and sound personality. Principal Yang, Assistant Principal Ms. Lin and all grade 7 students attended this rally.


DSC06548.JPG


本次大会由七年级级长刘欢老师主持。会上,她通过留学生逃票等案例,详细解读了无人监考、诚信考试的重要性,指出“人不信于一时,则不信于一世”,要求同学们在无人监考中诚信考试,做自尊、自信、自主、自律的万双学子。同时对考场注意事项、具体违纪行为的处理办法做了讲解。


Lead teacher Ms. Liu Huan hosted this rally. She used the example of fare evasion by students overseas to point out that people would lose others' trust on them if they just failed it once - hence students ought to have integrity when taking exams to be VBS students with confidence, self-discipline, independence and self-esteem. She also explained the exam regulation and notice for this examination.


DSC06546.JPG


8C班学生代表梁安雅讲述了自己第一次经历无人监考的感受,讲解了如何处理考试过程中的突发状况。


Liang Anya from 8C shared her experience for taking exams without invigilators and dealing with unexpected circumstances during the exams.


DSC06557.JPG

  

领誓人詹隽汐同学带领全体七年级同学进行了诚信宣誓。


Student representative Zhan Junxi from 7D led students to vow.


DSC06562.JPG


DSC06568.JPG


大会最后,所有七年级同学在诚信横幅上签上了自己的名字。


At last, every student signed their names on the banner.














本次大会让同学们明白了无人监考的意义和要求,清楚了破坏规则的后果,对于培养学生诚信意识、规则意识具有重要意义。万科双语学校致力于培养人格健全、学力卓越,具有国际视野和家国情怀,敢于创造美好未来的世界公民。无人监考、诚信应考是学校的优良传统,亦是学校培养学生健全人格的重要举措之一。


Students have understood the requirements and signficance of non-invigilation exams from this rally to gain knowledge about integrity and consequences of breaking rules. VBS strives to cultivate global citizens who possess sound personality, academic excellence, international horizons and patriotism with the courage to create a better future. Non-invigilation exam is a school tradition and the measure to nurture students' sound personality.

 

资料提供/邵静

编辑/燕子

图/燕子  小记者盖佳慧

翻译/赖丁慈

【文明礼仪】民无信不立 学无信不成——VBS初中部无人监考动员大会顺利举行

发布:万科双语学校 发布时间:2020-11-11

万双网讯  “民无信不立,学无信不成”。为培养学生诚信意识,完善人格,11月9日下午,万科双语学校七年级无人监考动员大会在学校剧场举行。杨帆校长、林红英校长助理、七年级全体同学参加了本次大会。


VBS News Net: 'The country won't be established if it does not gain its people's trust, achievements in studies are not recognised without integrity,' VBS non-invigilation exams rally for grade 7 was held on 9th November to nurture students' integrity and sound personality. Principal Yang, Assistant Principal Ms. Lin and all grade 7 students attended this rally.


DSC06548.JPG


本次大会由七年级级长刘欢老师主持。会上,她通过留学生逃票等案例,详细解读了无人监考、诚信考试的重要性,指出“人不信于一时,则不信于一世”,要求同学们在无人监考中诚信考试,做自尊、自信、自主、自律的万双学子。同时对考场注意事项、具体违纪行为的处理办法做了讲解。


Lead teacher Ms. Liu Huan hosted this rally. She used the example of fare evasion by students overseas to point out that people would lose others' trust on them if they just failed it once - hence students ought to have integrity when taking exams to be VBS students with confidence, self-discipline, independence and self-esteem. She also explained the exam regulation and notice for this examination.


DSC06546.JPG


8C班学生代表梁安雅讲述了自己第一次经历无人监考的感受,讲解了如何处理考试过程中的突发状况。


Liang Anya from 8C shared her experience for taking exams without invigilators and dealing with unexpected circumstances during the exams.


DSC06557.JPG

  

领誓人詹隽汐同学带领全体七年级同学进行了诚信宣誓。


Student representative Zhan Junxi from 7D led students to vow.


DSC06562.JPG


DSC06568.JPG


大会最后,所有七年级同学在诚信横幅上签上了自己的名字。


At last, every student signed their names on the banner.














本次大会让同学们明白了无人监考的意义和要求,清楚了破坏规则的后果,对于培养学生诚信意识、规则意识具有重要意义。万科双语学校致力于培养人格健全、学力卓越,具有国际视野和家国情怀,敢于创造美好未来的世界公民。无人监考、诚信应考是学校的优良传统,亦是学校培养学生健全人格的重要举措之一。


Students have understood the requirements and signficance of non-invigilation exams from this rally to gain knowledge about integrity and consequences of breaking rules. VBS strives to cultivate global citizens who possess sound personality, academic excellence, international horizons and patriotism with the courage to create a better future. Non-invigilation exam is a school tradition and the measure to nurture students' sound personality.

 

资料提供/邵静

编辑/燕子

图/燕子  小记者盖佳慧

翻译/赖丁慈

深圳市龙华区万科双语学校

办学理念:让孩子站在未来中央

培养(成长)目标:培养(成为)身体健康、人格健全、学力卓越,具有家国情怀和国际视野, 敢于创造美好未来的中国公民。

地址:深圳市龙华区民治街道华南路80号

电话:0755-66866333

http://vbs.vanke.com



Vanke Bilingual School, Longhua District, Shenzhen

Educational Idea: Let our children experience the future.

Training objectives: our students will become citizen of China with good physical health, sound personality, excellent academic abilities, patriotism, international vision and the courage to create a better future.

Address: No.80 Huanan Road, Minzhi Sub-district, Longhua District, Shenzhen

Contact: 0755-66866333

http://vbs.vanke.com


学校网站二维码
QR code of school website

学校公众号二维码
QR code of school official account


版权所有©深圳市龙华区万科双语学校 -粤ICP备20070888号